"وأجرى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • e fez
        
    Não sei. Acho que ficou lá e fez a ressonância. Open Subtitles لا أعلم، أعتقدُ أنّه استلقى هناك وأجرى رنينه المغناطيسي
    Espera que eu acredite que o mesmo tipo entrou em sua casa e fez o telefonema? Open Subtitles إذاً حقاً تتوقع مني تصديق بأنه نفس الرجل الذي إقتحم منزلك وأجرى الإتصال ؟
    Que um deles tentou criar um monstro e fez experiências no seu filho? Open Subtitles أن واحدا منهم كان يحاول صنع الوحوش؟ وأجرى إختبارات على إبنه ؟
    Diminuiu o maxilar e fez uma rinoplastia. Open Subtitles جعل خط الفك السفلي هابط للأسفل وأجرى عملية تجميل للأنف
    Ele apresentou as suas ideias numa série de artigos e fez uma série de estudos, mas não conseguiu convencer ninguém. TED ولقد قام بطرح هذه المسألة عبر العديد من ورقات البحث وأجرى العديد حولها من الدراسات, إلا أن كل ذلك لم يكن مقنعاً بالنسبة لهم.
    O Miguel Ortega recebeu 9 visitas e fez 4 chamadas para o seu homem, na Latin Kings, Rolo Ramirez. Open Subtitles وأجرى أربع مكالمات لرئيسه في عصابة "الملوك اللاتينية"، (رولو راميرز)
    Headley procurou os alvos na Índia. Coordenou os GPS e fez contatos. Open Subtitles "بحث (هيدلي) عن الأهداف في (الهند) جمع إحداثيات المواقع بالأقمار الصناعية وأجرى اتصالاته"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more