"وأجعلك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • e obrigo-te
        
    • fazer-te
        
    • e fazer-vos
        
    Tiro-te as tripas e obrigo-te a come-las, ouviste-me? Open Subtitles سأسحب أمعائك وأجعلك تأكلها، أتسمعني؟
    Mando-te para a morgue, e obrigo-te a desistires outra vez! Open Subtitles سأرسلك للمشرحة, وأجعلك ترتاح مرة أخرى.
    Quando chegar aos 100, enfio-tos na boca e obrigo-te a fumá-los como aquele gajo do Guinness. Open Subtitles وعندما أصل المائة سأجمعهم وأضعهم في فمك وأجعلك تدخنهم كالرجل في موسوعة غينيس) للأرقام القياسية)
    Atravessei o país para relembrar fotografias de casamento, embebedar-me, cair na cama e fazer-te ver que não podes viver sem mim. Open Subtitles ونسكر ونتضاجع وأجعلك تدرك أنك لا تستطيع العيش بدوني
    Não percebes que te quero ajudar... fazer-te sentir melhor... ajudar-te a vingar-te do Hartney antes que seja tarde. Open Subtitles ألا تفهمين أننى أريد مساعدتك ؟ وأجعلك تشعرين وتحسين بالأفضل مساعدتك هى أن تتساو مع (هارينتى) قبل فوات الاوان
    Sabeis que faria qualquer coisa, qualquer coisa para dar-vos conforto e fazer-vos feliz. Open Subtitles أنت تعلمين بأنني سأفعل أي شيء في العالم ..أي شيء لكي أجلب لك الراحة وأجعلك سعيدة
    Sabeis que faria qualquer coisa, qualquer coisa para dar-vos conforto e fazer-vos feliz. Open Subtitles أنت تعلمين بأنني سأفعل أي شيء في العالم ..أي شيء لكي أجلب لك الراحة وأجعلك سعيدة
    Se tu matas o Clay, juro que, que te irei caçar e fazer-te desejar nunca teres nascido. Open Subtitles اذا قتلت (كلاي) فأُقسم فسأتصيَدك وأجعلك تتمنى أنك لم تُلَد
    Vou encontrar-te e vou fazer-te pagar! Open Subtitles سأجدكِ وأجعلك تدفعين الثمن!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more