"وأخبرني بما" - Translation from Arabic to Portuguese

    • e diz-me o que
        
    • e diga-me o que
        
    • e contou-me o que se
        
    Quando chegar aos três, abre os olhos e diz-me o que vês. Open Subtitles افتح عينيك بعد العد إلى ثلاثة وأخبرني بما تراه
    Olha-me com os teus outros olhos e diz-me o que vês. Open Subtitles انظر إليّ بعينيك الأخرتين وأخبرني بما تراه.
    Cala a boca e diz-me o que se passa. Open Subtitles حسناً، أغلق فمك وأخبرني بما يجري
    Sr. Vaziri, mostre-me os raios X desta zona e diga-me o que vê. Open Subtitles يا سيد (فازيري)، أظهر صور الأشعة السينية لهذه المنطقة وأخبرني بما ترى.
    Tenha calma e diga-me o que se passa. Open Subtitles اهدأ وأخبرني بما يحدث
    Desculpem interromper, vim assim que pude. O David ligou-me e contou-me o que se passa. Open Subtitles آسفة على المقاطعة، جئت بأقصى سرعة اتّصل (ديفيد) وأخبرني بما حدث
    Ele correu com ela e contou-me o que se passou! Open Subtitles لقد رفضها ! وأخبرني بما حدث
    Olhe à tua volta e diz-me o que vês. Open Subtitles الأن أنظر حولكَ وأخبرني بما ترى
    Elam Ferguson, olha-me nos olhos e diz-me o que estás a pensar. Open Subtitles (إيلام فرجسون)، انظر إلى عينيَّ وأخبرني بما تفكّر.
    e diz-me o que sentes. Open Subtitles وأخبرني بما تشعر
    Sê um líder e diz-me o que queres que faça. Open Subtitles كن قائد وأخبرني بما تود فعله
    Vai para a tua posição e diz-me o que vês. Open Subtitles -أذهب لموقعك وأخبرني بما ترى -حسنًا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more