e agora todos esperam que cumprimente as pessoas e que finja que está tudo normal, mas não está. | Open Subtitles | والآن يتوقع الجميع مني أن أصافح الأيادي وأدعي أن كل شيء طبيعي ولكنه ليس كذلك .. |
Uma vez que esteja segura, eu entrego-me e alego insanidade. | Open Subtitles | بمجرد أن تصير بأمان، سوف أسلم نفسي وأدعي الجنون. |
Quem era eu para ir a Nova Iorque e fingir ser uma escritora? | TED | من أنا لأذهب إلى مدينة نيويورك وأدعي بأنني كاتبة؟ |
O simples fato acerca de Marconi era que ele usava o sistema de Tesla para transmitir sinais e afirmava que estas eram idéias desenvolvidas por si mesmo. | Open Subtitles | الحقيقه البسيطه عن ماركوني انه استخدم نظام تيسلا ليبث اشاءات وأدعي ان هذه الافكار هو طورها بنفسه |
Eu vou esconder-me debaixo do teu cadáver e fingir que estou morto até terem ido todos embora. | Open Subtitles | وأنا سأتخفى تحت جثتك وأدعي أني ميت إلى أن يذهب الجميع |
Mas quando as coisas corriam mal, ligava a televisão e fingia que crescia. | Open Subtitles | وعندما كانت الأوضاع تسوء، أذهب لأتفرج على التلفاز وأدعي أنّ عائلتي مثالية |
Porque agora vou ter de esperar tanto tempo e ter de agir como se estivesse destroçada antes que possa continuar com a minha vida! | Open Subtitles | لأني الآن سأضطر للإنتظار طويلا ً وأدعي الإنكسار الشديد قبل أن أتابع حياتي |
Lamento se isso é estranho, mas não vou ficar aqui sentado e fingir que não aconteceu. | Open Subtitles | أنا آسف إذا كان هذا يبدوا غريباً أو شئ من هذا القبيل ولكنني لن أجلس هنا وأدعي بأننا لم نفعلها |
O meu noivo atraiçoou-me, e ainda assim queria casar-se comigo. | Open Subtitles | خطوبتي تركتها خلفيّ يجبُ أن أتجاهل وأدعي بأني ذاهبةٌ من أجل الزفاف |
Eu faço o que a maioria das lésbicas fazem, olho para as mulheres com vontade de as comer e rezo para que a outra tome a iniciativa. | Open Subtitles | إنني فقط.. أقوم بما تقوم به معظم السحاقيات أحدق في النساء بشهوة وأدعي أن يقوم شخصاً آخر بالخطوة الأولى |
e peço desculpa por não ter passado os últimos 15 anos da minha vida a chupar cada pila que voasse à frente da minha cara apenas para pôr um vestido de igreja barato e afirmar que encontrei Deus. | Open Subtitles | أنا آسفة أنني لم أمضى آخر 15 عاما من حياتي في لعك كل قضيب أمامي مرتدية ثوب جنسي رخيص وأدعي بأني وجدت الله |
Tinha uma calculadora, e escondia-me em baixo da mesa de jantar, a fingir que estava na lua. | Open Subtitles | وكان لديّ آلة حاسبة، وكنت اختبئ أسفل طاولة الطعام، وأدعي أني كنت على القمر |
Se me continuares a aborrecer, posso alvejar-te na rua, a sangue frio, e dizer que foi em legítima defesa. | Open Subtitles | وإذا إستمريت بالعبث معي بمقدوري أن أرديك بالشارع، ببرود، وأدعي أنه كان دفاعاً عن النفس. |
Era suposto levares-me a uma aula de ténis que eu disse que queria, mas que depois mudei de ideias e odiei tanto que estou a fingir ter dores de barriga para me livrar dela. | Open Subtitles | كان من المفترض أن تصحبيني لدروس تنس كنت قد رغبت بها ثمّ غيرت رأيي وكرهتها جدا وأدعي أوجاع معدة للهروب من ذلك |
Se ao menos tiver fotos suficientes, poderei... alinhá-las por ordem cronológica e fazer de conta que lá estive. | Open Subtitles | ... إذا كان لدي صور كافية فعلى الأقل أستطيع أضعهم بالترتيب وأدعي أنني كنت هناك |
Fazer uma cama sobre lençóis encharcados, enquanto cheiro a mijo e finjo que nada se passa. | Open Subtitles | أضع سريراً فوق الملايات المبللة بينما رائحة البول تفوح منّي... وأدعي أنّ تلك ليست الحالة. |
Se algum anjo glorioso de repente descesse pelo tecto da minha sala de estar e se oferecesse para levar as crianças que tenho e dar-me outras, crianças melhores — mais bem-educadas, mais engraçadas, mais agradáveis, mais inteligentes — eu iria agarrar-me às crianças que tenho e rezar para impedir tal espectáculo atroz. | TED | لو أن ملاكاً رائعًا هبط فجأة من سقف غرفتي وعرض عليّ أن يأخذ أطفالي ويعطيني أطفالاً آخرين أفضل - مهذبين أكثر، مرحين أكثر وأكثر لطفاً وأكثر ذكاءً - سوف أتمسك بأطفالي وأدعي أن يختفي هذا المشهد الرهيب. |
Isso é invasão de privacidade e abuso dos direitos civis. | Open Subtitles | وأدعي كذلك بانتهاك الخصوصيّة والإساءة المقيتة للحقوق المدنيّة الأساسيّة -تمهّل ... |
e rezo para terem força juntamente com todos nós. | Open Subtitles | وأدعي ...قد تكون لديكم القوة معا... |
e mostra que és bom nalguma coisa. | Open Subtitles | وأدعي أن يكون جيدة في شيء. |