"وأساعدك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ajudar-te
        
    • e ajudo-te
        
    • ajudá-lo
        
    Talvez devesse desistir de alguns turnos e ajudar-te mais na creche. Open Subtitles ربما يجب علي العمل لبعض الوقت وأساعدك مع الرعاية اليومية
    Quem me dera poder ir contigo e ajudar-te, Anne. Open Subtitles أتمنى أن أذهب معك وأساعدك بطريقة ما , آن.
    Posso ajudar-te a livrar Chinatown desses elementos... e ajudar vivo o teu pai. Open Subtitles يمكنني مساعدتك لتخليص الحي الصيني منهم وأساعدك كي يبقى والدك حيا
    Levo-te até Carson City e ajudo-te a salvar a Princesa Pei Pei. Open Subtitles آخذك الى مدينة كارسون وأساعدك لتنقذ الأميرة بيبى
    Vou informar-te e ajudo-te, com tudo. Open Subtitles وسأعلمك بالأمر وأساعدك بكل شيء
    Talvez possa descrever o que procura e eu tento ajudá-lo a encontrar. Open Subtitles ربما تشرح لي الشيء الذي تبحث عنه وأساعدك في البحث عنه
    E posso ajudar-te a mostrar a esta cidade que viraste a página. Open Subtitles وأساعدك لتظهر للبلد أنك انقلبت لرغيف طازج
    E depois daqui a bocado eu venho até aqui ajudar-te. Open Subtitles ولربما تتناول بعض الطعام، سأخبرك بأمر.. لربما بعد فترة سآت إلى هنا.. وأساعدك بنفسي.
    Quero proteger a tua identidade e ajudar-te a manter o site. Open Subtitles أريد أن أحمي هويتك وأساعدك على الاحتفاظ بالموقع
    Deixa-me lavá-lo e ao menos ajudar-te a coser. Open Subtitles اسمح لي أن أغسلها وأساعدك في خياطته على الأقل
    Deixa-me lavá-lo e ao menos ajudar-te a coser. Open Subtitles دعني أنظفك وأساعدك على الأقل في خياطتها.
    Agora estou aqui. E vou lá fora ajudar-te. Open Subtitles لذا ها أنا هنا الآن، ولسوف أخرج وأساعدك.
    E agora estou aqui. E vou lá para fora ajudar-te. Open Subtitles لذا ها أنا هنا الآن، ولسوف أخرج وأساعدك.
    Assim posso ver a cirurgia e ajudar-te. Open Subtitles وعندها أستطيع مشاهدة العملية وأساعدك
    Levo-te para lá e ajudo-te a recuperar. Open Subtitles سآخذك إلى هناك وأساعدك على التعافي
    Arranjo-te um médico de confiança para te tratar da ferida, e ajudo-te a fugir ou escondo-te, como preferires. Open Subtitles سأجد لك طبيبا ً وأساعدك لتهرب .
    Virei a Poughkeepsie e ajudo-te a filmar o fulano. Open Subtitles سأذهب إلى (باوكيبسي) وأساعدك بتصوير الرجلٌ
    Eu cozinho, eu como, eu leio, e ajudo-te. Open Subtitles أنا أطهو وآكل وأقرأ وأساعدك
    Vou contigo e ajudo-te, Hank, está bem? Open Subtitles سآتي وأساعدك يا (هانك) , حسنا ؟
    Vou ajudá-lo a descobrir quem é, vamos juntar as peças todas. Open Subtitles بأقصدي جهدي ، وأساعدك لتكتشف من تكون ، وتجمع كل الأجزاء
    Nutrir as suas almas. ajudá-lo a crescer, de asas abertas, ajudá-lo a prosperar. Open Subtitles أغذي أرواحهم ، أساعدك تنمو ، وأشاهدك تفرد جناحيك ، وأساعدك أن تحلّق
    Por isso é que estou aqui a ajudá-lo, e sou a única a fazê-lo. Open Subtitles لهذا انا هنا الان وأساعدك وانا الوحيده التي تفعل هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more