| Não tardou que eu tivesse que agarrar-te pelo cabelo e puxar-te para dentro do barco. | Open Subtitles | حسنا, بعدها بقليل كان على أن أصلك وأسحبك من شعرك إلى القارب. |
| Devia amarrar-te também, e arrastar-te pela rua abaixo. | Open Subtitles | يجب أن أربط مؤخرتك أيضاً وأسحبك في الشوارع |
| Tem dez segundos antes que tranque as portas e o leve para a esquadra. | Open Subtitles | لديك عشرة ثواني قبل أن أغلق الأبواب وأسحبك أسفل المحطة |
| Eu salvei-te, e é assim que me pagas! | Open Subtitles | أنا أمسكك في قبضتي وأسحبك من النار وهذا رد الجميل ؟ |
| Vou cortar-te às tiras, enrolar-te como uma bola e depois vou jogar contigo durante horas num jogo que só eu entendo. | Open Subtitles | سأربطك بالسلسلة وأسحبك وبعدها أجعلك تركض لساعات، في لعبة فقط أنا أجيد قوانينها. |
| Juro por Deus, Jerry, se não sais do carro, vou partir o vidro e puxar-te pela porra da janela! - Não! | Open Subtitles | إذالمتخرجمنالسيارةيا"جيري" فأقسم بأن أكسر النافذة اللعينة وأسحبك منها |
| Mas posso atordoá-lo e arrancá-lo dessa cadeira. | Open Subtitles | لكن بوسعي أن أصعقك وأسحبك من ذلك الكرسي |
| Então depois eu volto e carrego-te para fora. | Open Subtitles | حسناً عندما أجد سأعود وأسحبك بنفسي |
| Se não vieres vou ai e arrasto-te cá para fora. | Open Subtitles | إذا لم تخرج، فإني سأدخل وأسحبك للخارج |
| - e eu puxei-te... | Open Subtitles | - وأسحبك |