Porém, trabalho em tecnologia há 24 anos e Vivo numa área progressista, | TED | لكن السنوات الأربع والعشرين الماضية، كنت أعمل في التكنولوجيا وأعيش في منطقة متحررة للغاية. |
Não sou nenhum falhado, sou um rei. Tenho uma família fantástica. Vivo numa comunidade maravilhosa que adoro e que me adora. | Open Subtitles | لدي عائلة رائعة وأعيش في مجتمع رائع احبه ويحبني في المقابل |
Tenho 28 anos e Vivo numa mansão nos subúrbios da cidade. | Open Subtitles | أنا في الثامنة والعشرون من العمر وأعيش في قصر على طرف البلدة |
Chamo-me Dr. Robert Kearns e vivo em Detroit, no Michigan. | Open Subtitles | اسمي الدكتور ، روبرت كيرنس وأعيش في ، ديترويت، مشيغان |
Sou Melinda Gordon. vivo em Grandview e conheço o seu pai. | Open Subtitles | (مليندا غوردن وأعيش في (جراندفيو) ، وانا اعرف اباك |
Conduzo um Jaguar e vivo no Palácio de Buckingham. | Open Subtitles | أقود سيارة "جاغوار"، وأعيش في قصر "باكينغهام". |
Sou um esclavagista de menores e vivo num poço. | Open Subtitles | أنا طفل من العبيد الرقيق وأعيش في بئر |
Tenho 29 anos... e Vivo numa mansão nos subúrbios da cidade. | Open Subtitles | وأنا في التاسعة والعشرون من العمر وأعيش في قصر طرف البلدة |
Vivo numa pequena cidade. | Open Subtitles | وأعيش في بلدة صغيرة |
Sou solteira, vivo em Pittsburgh, enfermeira há 12 anos e já matei mais pessoas do que o senhor. | Open Subtitles | (أنا عزباء وأعيش في (بيتسبرغ وأعمل كممرضة منذ 12 سنة وقتلت أناسًا أكثر منك |
De momento, vivo em Chicago. | Open Subtitles | وأعيش في "شيكاغو" حالياً |
Sou o Jimbo Jones, e vivo no nr.1094 no terraço de Evergreen. | Open Subtitles | أسمي (جيمبو جونز) وأعيش في "10-94 افغرين تارس" |
Tenho 30 anos de idade e vivo num apartamento com três colegas de casa. | Open Subtitles | -أنا في الـ30 من عمري وأعيش في شقة رفقة 3 أشخاص |
E não tenho um emprego, e vivo num barco. | Open Subtitles | لا، وليس لدي عمل وأعيش في قارب |