"وأفعل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • e fazer
        
    • E faço
        
    • e faz
        
    • e façam
        
    Posso começar tudo novamente e fazer certo desta vez. Open Subtitles يمكنني أن أبدأ كل شيء من جديد وأفعل أشياء من يوم واحد.
    Isso não significa que possa ir ter com elas e fazer algo. Open Subtitles هذا لايعني أنني أستطيع التقدّم لهن وأفعل ما أشاء
    Como a minha família queria, tinha de ficar para lá e fazer o que me mandavam. Open Subtitles فقط لأنّ عائلتي قالت ذلك من المفترض منّي أن أبقى هناك وأفعل ما طلب مني
    Penso E faço o que me apetece. Em breve aprenderás isso. Open Subtitles أنا أفكر وأفعل كما أُريد وعاجلاً ستتأكدي بنفسك من ذلك
    Não sou culpado disto E faço tudo para remediá-lo. Open Subtitles لست مسؤولاً عما حدث، وأفعل ما بوسعي لإصلاح الأمر
    e faz isso depressa. A lua vem aí. Open Subtitles وأفعل هذا سريعا إن القمر أقترب من الكمال
    Movam-se lentamente e façam exactamente o que eu disser. Open Subtitles تحرك ببطء وأفعل ما أقوله بالضبط
    Acho que é tempo de eu ser homem e fazer a coisa certa. Open Subtitles أظن أنه قد حان الوقت لأكون رجلاً وأفعل الشيئ الصحيح
    De agora em diante, posso ensinar quem eu quiser e fazer o que quiser com a minha escola de kung fu. Open Subtitles من الآن, بإمكاني تعليم من أريد وأفعل ماأريد بمدرسة الكونغ فو خاصتي
    Só um sítio onde possa ir passar uns dias, deitar-me a ver televisão e fazer as coisas que te incomodam. Open Subtitles فقط مكان لأقضي فيه يومين في الأسبوع لأستلقي أو أشاهد التلفاز وأفعل مايحلو لي
    Tu é que estás sempre a dizer-me para levantar o rabo e fazer alguma coisa com a minha vida. Open Subtitles أنتِ من كان يخبرني دائماً أن أحرك مؤخرتي وأفعل شيئاً بحياتي
    e fazer umas "flexas" antes de um "ganda ataque KO". Open Subtitles وأفعل بعض التمرينات القوية قبل أيّ عملية حربية.
    E aqui estou eu a tentar viver uma vida melhor e fazer o que é certo e o senhor traz-me esta merda negativa toda. Open Subtitles وها أنا ذا أحاول أن أعيش حياة أفضل وأفعل أشياء صحيحة وأنت تحبطني
    E faço isso, querida filha por ti mas por quem eu sou. Open Subtitles وأفعل ذلك، يا ابنتي العزيزة من أجلك وآمل ذات يوم أن لا تريني كالشخص الذي سمعت عنه بل بشخصي الحقيقي
    Eu digo o que sinto, E faço o que digo. Open Subtitles أنا أقول ما أعنيه وأفعل ما أقوله
    Eu dou E faço, E faço e dou. Open Subtitles أنا أعطي وأفعل وأنا أفعل وأعطي
    Então quando falam, eu finjo ouvir E faço assim: Open Subtitles لذا عندما يَتكلّمونَ، أَتظاهرُ بالاستماع وأفعل هكذا...
    Vem cá e faz o que o teu pai te disse, David. Open Subtitles ديفيد]، إنزلإلىهنا وأفعل ماطلبهمنكأبيك].
    - Tom! Santo Deus! - Pára de chorar e faz o que te mandam. Open Subtitles توم " ، يا إلهي " - كف عن التذمر وأفعل ما يطلب منك -
    Esquece isso e faz o que digo. Open Subtitles انسي شأننا يا رجل وأفعل كما قلت
    Boyd, comam qualquer coisa e façam o possível com os problemas mecânicos. Open Subtitles (بويد), أحصل على الطعام وأفعل ماتستطيع بشأن الأعطال الميكانيكية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more