Depois, na segunda feira, vou voltar aqui e trabalhar. | Open Subtitles | ثم سأعود إلى هنا يوم الإثنين وأمارس عملى |
Gostava de partilhar hoje convosco um projeto que transformou o modo como eu abordo e pratico a arquitetura: o Projeto de Reabilitação do Rio Fez. | TED | أود أن أشارك معكم اليوم مشروعًا غيّر كيف أنهج وأمارس الهندسة المعمارية: مشروع إعادة تأهيل نهر فاس. |
ok, o que faço agora, ajoelho-me e beijo o chão que ele pisa? | Open Subtitles | حسناً، ماذا أفعل الآن؟ أستلقي أرضاً وأمارس التمارين؟ |
Ando a ver se encontro o meu Deus... a tentar aprender a apreciar a vida, e a praticar a arte da paz interior. | Open Subtitles | وأنا أبحث لأرى اذا كنت أستطيع أن أتقرب الى الله وأحاول أن أتعلم كيف أقدَر الحياة وأمارس فن السلام الداخلي |
Acho que vou ter de ceder e dormir com ela, sabe, para acalmá-la. | Open Subtitles | أعتقد اننى سأخذها إلى كهف وأمارس الحب معها. لتهدأتها, كما تعرف. |
Devia era calar-me, fazer o que me compete, e abrir-lhe a porta. | Open Subtitles | يجب أن أخرس وأمارس عملي فحسب بفتح الباب لك. |
Mas a maior hipótese é que, uma noite eu vou embebedar-me e ter sexo com uma miúda qualquer. | Open Subtitles | ولكن هذا لن يدوم فيوما ما سأضعف وأمارس الحب مع فتاة ما |
Bom chamo-me Roberta e sou viciada em pornografia e masturbo-me frequentemente. | Open Subtitles | حسنا اسمى روبيرتا و أنا مدمنة جنس وأمارس العادة السرية بإستمرار |
Gostavas de estar enfiado neste armário enquanto eu saio para aí e faço sexo? | Open Subtitles | هل تودّ أن تحشر في هذا الخزانه بينما أخرج هناك وأمارس الجنس؟ |
Agora vou embora e ter sexo com aquelas miúdas. Antes de morrer. | Open Subtitles | الآن سأذهب وأمارس الجنس مع الفتاتين قبل أن أموت |
Vou embebedar-me, comer um bocado de frango e levar este velho à loucura. | Open Subtitles | سأثمل، آكل بعض الدجاج، وأمارس الجنس مع ذلك الرجل العجوز |
Vou levar-te para o meu quarto e malhar-te como se fosses uma bateria. | Open Subtitles | سآخذكَ إلى غرفتي وأمارس الجنسَ معكَ كطبلٍ. |
e pesquisei um pouco a área da Entomologia. | Open Subtitles | وأمارس هواية صغيرة في علم الحشرات لما قبل التخرّج. |
Eu sei que vieste desde Nova Iorque só para me visitar, mas... mas vou meter-me na coca e fazer sexo com um bando de corretores da bolsa. | Open Subtitles | , أعرف بأنك أتيت كل هذا الطريق إلى نيويورك لزيارتي لكنني سأقوم بجنس فموي وأمارس الجنس مع مجموعة من سماسرة البورصة |
Como tenho mantido uma boa alimentação e feito muito exercício, esperava já ter emagrecido mais. | Open Subtitles | أتوقع بما أنني أأكل صحيا وأمارس التمارين بكثرة سأكون قادرة على خسارة وزن أكثر مما أنا عليه |
Mas também quero ir a França e, durante dois anos, foder quem quiser e sentir-me vivo outra vez e escrever um grande romance. | Open Subtitles | ولكنني أيضًا أود الذهاب لفرنسا لمده سنتين وأمارس الجنس مع أيًا يكن، وأشعر بأنني حي مره أخرى |
Quer que finja que tudo está bem comigo... e que pare meus sentimentos... que o abrace e transe com você... dizendo que você é lindo e quanto o amo? | Open Subtitles | أتُفضل أن أتظاهر بأنني لا أملك أي مشكلة؟ وأتوقف عن الشعور بكل مشاعري وأعانقك وأمارس الجنس معك وأخبرك كم أنت مذهل |
Firenze. Comer, rezar e meter entre as pernas um italiano qualquer con grande pene. | Open Subtitles | لآكل وأصلي وأمارس الجنس مع إيطالي لديه قضيب كبير. |
Eu dediquei a minha vida ao estudo da genética, e tenho formação abundante no estudo da procriação animal. | Open Subtitles | لقد كرست حياتي لدراسة الجينات وأمارس جيداً دراسة دربية الحيوانات |
Devia estar a fumar e a curtir e não a passar o dia aqui com uma data de cinquentões. | Open Subtitles | يجب أن أدخن وأمارس الغزل، وليس أن أمكث هنا مع المسنين طوال اليوم. |