"وأمارس" - Translation from Arabic to Portuguese

    • e
        
    Depois, na segunda feira, vou voltar aqui e trabalhar. Open Subtitles ثم سأعود إلى هنا يوم الإثنين وأمارس عملى
    Gostava de partilhar hoje convosco um projeto que transformou o modo como eu abordo e pratico a arquitetura: o Projeto de Reabilitação do Rio Fez. TED أود أن أشارك معكم اليوم مشروعًا غيّر كيف أنهج وأمارس الهندسة المعمارية: مشروع إعادة تأهيل نهر فاس.
    ok, o que faço agora, ajoelho-me e beijo o chão que ele pisa? Open Subtitles حسناً، ماذا أفعل الآن؟ أستلقي أرضاً وأمارس التمارين؟
    Ando a ver se encontro o meu Deus... a tentar aprender a apreciar a vida, e a praticar a arte da paz interior. Open Subtitles وأنا أبحث لأرى اذا كنت أستطيع أن أتقرب الى الله وأحاول أن أتعلم كيف أقدَر الحياة وأمارس فن السلام الداخلي
    Acho que vou ter de ceder e dormir com ela, sabe, para acalmá-la. Open Subtitles أعتقد اننى سأخذها إلى كهف وأمارس الحب معها. لتهدأتها, كما تعرف.
    Devia era calar-me, fazer o que me compete, e abrir-lhe a porta. Open Subtitles يجب أن أخرس وأمارس عملي فحسب بفتح الباب لك.
    Mas a maior hipótese é que, uma noite eu vou embebedar-me e ter sexo com uma miúda qualquer. Open Subtitles ولكن هذا لن يدوم فيوما ما سأضعف وأمارس الحب مع فتاة ما
    Bom chamo-me Roberta e sou viciada em pornografia e masturbo-me frequentemente. Open Subtitles حسنا اسمى روبيرتا و أنا مدمنة جنس وأمارس العادة السرية بإستمرار
    Gostavas de estar enfiado neste armário enquanto eu saio para aí e faço sexo? Open Subtitles هل تودّ أن تحشر في هذا الخزانه بينما أخرج هناك وأمارس الجنس؟
    Agora vou embora e ter sexo com aquelas miúdas. Antes de morrer. Open Subtitles الآن سأذهب وأمارس الجنس مع الفتاتين قبل أن أموت
    Vou embebedar-me, comer um bocado de frango e levar este velho à loucura. Open Subtitles سأثمل، آكل بعض الدجاج، وأمارس الجنس مع ذلك الرجل العجوز
    Vou levar-te para o meu quarto e malhar-te como se fosses uma bateria. Open Subtitles سآخذكَ إلى غرفتي وأمارس الجنسَ معكَ كطبلٍ.
    e pesquisei um pouco a área da Entomologia. Open Subtitles وأمارس هواية صغيرة في علم الحشرات لما قبل التخرّج.
    Eu sei que vieste desde Nova Iorque só para me visitar, mas... mas vou meter-me na coca e fazer sexo com um bando de corretores da bolsa. Open Subtitles , أعرف بأنك أتيت كل هذا الطريق إلى نيويورك لزيارتي لكنني سأقوم بجنس فموي وأمارس الجنس مع مجموعة من سماسرة البورصة
    Como tenho mantido uma boa alimentação e feito muito exercício, esperava já ter emagrecido mais. Open Subtitles أتوقع بما أنني أأكل صحيا وأمارس التمارين بكثرة سأكون قادرة على خسارة وزن أكثر مما أنا عليه
    Mas também quero ir a França e, durante dois anos, foder quem quiser e sentir-me vivo outra vez e escrever um grande romance. Open Subtitles ولكنني أيضًا أود الذهاب لفرنسا لمده سنتين وأمارس الجنس مع أيًا يكن، وأشعر بأنني حي مره أخرى
    Quer que finja que tudo está bem comigo... e que pare meus sentimentos... que o abrace e transe com você... dizendo que você é lindo e quanto o amo? Open Subtitles أتُفضل أن أتظاهر بأنني لا أملك أي مشكلة؟ وأتوقف عن الشعور بكل مشاعري وأعانقك وأمارس الجنس معك وأخبرك كم أنت مذهل
    Firenze. Comer, rezar e meter entre as pernas um italiano qualquer con grande pene. Open Subtitles لآكل وأصلي وأمارس الجنس مع إيطالي لديه قضيب كبير.
    Eu dediquei a minha vida ao estudo da genética, e tenho formação abundante no estudo da procriação animal. Open Subtitles لقد كرست حياتي لدراسة الجينات وأمارس جيداً دراسة دربية الحيوانات
    Devia estar a fumar e a curtir e não a passar o dia aqui com uma data de cinquentões. Open Subtitles يجب أن أدخن وأمارس الغزل، وليس أن أمكث هنا مع المسنين طوال اليوم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more