Quando apareceu a Aggy E a vossa mãe estava tão doente, eu disse-lhe... | Open Subtitles | عندما أتت ماغي، وأمكم كانت مريضة قلت لها.. |
E a vossa mãe... Bem, ela recuperou o seu chapéu amarelo de volta. | Open Subtitles | وأمكم ، استعدات مظلتها الصفراء |
Meninas, eu E a vossa mãe vamos divorciar-nos. | Open Subtitles | يا بناتي، أنا وأمكم قد تطلقنا |
Meninos, em abril de 2013... o ano 2030 ...a vossa mãe e eu estávamos muito perto e ao mesmo tempo tão longe. | Open Subtitles | يا أولاد, في شهر ابريل من عام 2013 انا وأمكم كنا على مقربة كبيرة ومع ذلك على بُعد كبير |
Bem, durante anos, a vossa mãe e eu temos falando em fazer uma viagem. | Open Subtitles | إذاً،لسنوات أنا وأمكم كنا نتحدث عن الرحلة |
a vossa mãe e eu decidimos que gostaríamos que vocês dois... | Open Subtitles | أنا وأمكم قررنا أننا نود أنتم الإثنان مع مساعدة "جابي" |
Deviam calcular que, um dia, eu e a mãe iríamos refazer a nossa vida. | Open Subtitles | إذاً فقد علمتما أنني وأمكم بدأنا حياة مختلفة |
Eu e a mãe queremos dizer-vos uma coisa sobre a vossa irmã. | Open Subtitles | أنا وأمكم لدينا شيئًا لنخبركم به عن أختكم |
Desde Nova Iorque que eu E a vossa mãe nos temos encontrado. | Open Subtitles | أنا وأمكم نتواعد منذ رحلة (نيويورك) |
Meia-noite. a vossa mãe e eu vimos depois. | Open Subtitles | = 12 أنا وأمكم سنأتي بعد ذلك |
E eu e a mãe adoramos-vos. | Open Subtitles | وأمكم وأنا نحبكم أنتم الإثنين وياسمين |
É por isso que eu e a mãe vamos divorciar-nos. | Open Subtitles | لهذا تطلقنا أنا وأمكم |