"وأنا أريدك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • E quero
        
    • E eu quero
        
    • e eu quero-te
        
    E quero que o faça sem o meu marido descobrir. Open Subtitles وأنا أريدك أن تقوم بذلك بدون أن يعلم زوجي
    E quero que saibam que aprovo... inteiramente tal escolha. Open Subtitles وأنا أريدك أَن تعرف ذلك أنا بمودة أصدّق ذلك الإختيار
    E quero que prometa que os sacanas respondem às pessoas. Open Subtitles وأنا أريدك أن تعد بأنّ هؤلاء لقطاء الجرذ يستجيبون إلى الناس.
    E eu quero que você faça tudo que você precisa fazer manter este servidor de lowlife longe de mim, aprovadamente? Open Subtitles وأنا أريدك أن تعمل مهما أنت من الضروري أن تعمل لإبقاء هذا الخادم المنحط بعيدا عني، موافقة؟
    É um bom carro, E eu quero que fiques bem. Open Subtitles إنها سيارة جيدة وأنا أريدك أن تكوني بخير
    E eu quero que sejas feliz, mas não aguento só de pensar em seres engolido por esse mundo. Open Subtitles وأنا أريدك أن تكون سعيداً لكني لا أستطيع تحمل الفكرة بأنك تنجذب نحو ذلك العالم
    O pai pôs-me à frente da loja e eu quero-te lá às 10. Open Subtitles والدك وضعني مسؤولة عن المخزن، وأنا أريدك هناك بحلول الساعة العاشرة
    Sou a gerente dos serviços especiais E quero que saibas que não ando por aí a beijar hóspedes. Open Subtitles أنا مديرة الخدمات الخاصة وأنا أريدك أن تعرف أني لا أقبل النزلاء ببساطة
    Eles roubaram-no, E quero que o leves de volta. Open Subtitles لقد سرقوة , وأنا أريدك أن تعيده لهم
    E quero que entenda que eu estou mesmo a tentar agir bem. Open Subtitles وأنا أريدك للفهم... بأنّني حقا صباحا محاولة ليعمل صحيح.
    Quero que agarres na erva do Frankenstein, na do veado, na do monstro verde, na bling e na bling-bling E quero que enroles tudo numa só ganza. Open Subtitles ريدك أن تأخذ قذارة فرانكشتاين... تغوّط الأيّل، الوحش الأخضر، وأنا أريدك أن تطوه كلّ إلى مفصل واحد.
    Devias estar a chorar, E quero que percebas isto. Open Subtitles يفترض أن تبكي وأنا أريدك حقّا أن تفهمي هذا أيضاً...
    E quero que consigas os Latinos. Open Subtitles وأنا أريدك أن تتحدثي اللاتينية
    E eu quero que saiba que estou aqui para apoiá-lo. Open Subtitles , وأنا أريدك أن تعلم . أننى هنا لدعمك
    Ele escreveu uma coisa E eu quero que tu oiças. Open Subtitles لقد كتب شيئاً ما وأنا أريدك أن تسمعه
    E eu quero dar-to. Open Subtitles وأنا أريدك أن تمتلكه
    Queres matar-me E eu quero que tentes. Open Subtitles أنت تريد قتلي، وأنا أريدك أن... تحاول
    - Porque não tens certeza. E eu quero... que tenhas certeza. Open Subtitles لأنك لست متأكدة وأنا أريدك...
    E eu quero que deixes de estar apaixonado pela Peyton. Open Subtitles وأنا أريدك أن تتوقف عن عِشق (بيتون)
    Eu sempre quis ter sexo com a mulher do meu irmão. "e eu quero-te." Open Subtitles "لطالما أردت مضاجعة زوجة أخي" وأنا أريدك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more