"وأنا أعلم أنه من" - Translation from Arabic to Portuguese

    • sei que é
        
    "Olhe, sei que é duro, mas se qualquer um pode fazê-lo, você pode também." Open Subtitles بحث , وأنا أعلم أنه من الصعب , ولكن إذا أي شخص يمكن أن تفعل ذلك , يمكنك
    B., eu sei que é difícil ver o Chuck com outra pessoa. Open Subtitles باء ، وأنا أعلم أنه من الصعب أن نرى تشاك مع شخص آخر.
    Eu sei que é difícil, porque ainda me custa muito com o teu pai, mas a melhor maneira de os ajudar é converter-nos numas asquerosas. Open Subtitles وأنا أعلم أنه من الصعب لأنني ما زلت أحب والدها. ولكن أفضل طريقة لمساعدة أصبح لا يطاق.
    sei que é difícil, Tyler, Open Subtitles وأنا أعلم أنه من الصعب، تايلر،
    sei que é difícil, Elaine. Open Subtitles وأنا أعلم أنه من الصعب ، الين.
    sei que é duro ficar longe do teu pai preferido, mas... Open Subtitles وأنا أعلم أنه من الصعب أن قشر بعيدا من الوالد المفضلة لديك، ولكن ...
    Eu sei, sei que é muinto dificil. Open Subtitles - KIRSTEN: وأنا أعلم. وأنا أعلم أنه من الصعب حقا
    Eu sei que é difícil de ouvir... e o Senhor sabe que é difícil de dizer, mas ás vezes, os irmãos precisam de dizer um ao outro estas simples palavras. Open Subtitles وأنا أعلم أنه من الصعب ان تسمع... ويعلم الله انه من الصعب ان نقول , لكن في بعض الأحيان , الاخوة بحاجة الى ان اقول كل تلك الكلمات البسيطة الأخرى.
    Eu sei que é possível. Open Subtitles وأنا أعلم أنه من الممكن.
    - sei que é difícil. Open Subtitles وأنا أعلم أنه من الصعب
    sei que é difícil. Open Subtitles وأنا أعلم أنه من الصعب،
    Olha, sei que é difícil... Open Subtitles الآن ، وأنا أعلم أنه من الصعب .
    Thea, sei que é difícil. Open Subtitles ثيا، وأنا أعلم أنه من الصعب .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more