"وأنا أَعْرفُ بأنّك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • E eu sei que
        
    • E sei que
        
    E eu sei que também não consegue fazer isso Open Subtitles وأنا أَعْرفُ بأنّك لَنْ تكُونيُ قادرة على عمَلُ هذا ايضا
    E eu sei que tu vais-me odiar por perder o jogo, mas... eu conheço o Nike e ele ia querer que fosse assim. Open Subtitles وأنا أَعْرفُ بأنّك سَتَكْرهُني لتغيبى عن اللعبةَ، لَكنِّي أَعْرفُ نايك كَانَ سيختار هذا الطريقِ.
    Sou Hep-V positiva, E eu sei que vocês vampiros são todos supersexuais e tudo isso, mas não podemos fazer sexo. Open Subtitles أَنا Hep V إيجابي، وأنا أَعْرفُ بأنّك مصاصي دماء جميعاً جنسي ممتاز وكُلّ شيء،
    E sei que já se sente mais confortável comigo, não está? Open Subtitles وأنا أَعْرفُ بأنّك الشعور الأفضل قليلاً عنيّ،أليس كذلك؟
    E sei que será eternamente grato, mas é hora de continuar com a sua vida. Open Subtitles وأنا أَعْرفُ بأنّك دائماً سَتَكُونُ ممتنَ، لكن حان وقت لأنت للإنتِقال.
    E eu sei que tu me amas. Open Subtitles وأنا أَعْرفُ بأنّك تَحبُّني
    E sei que me tens telefonado imensas vezes... mas tenho estado tão ocupada. Open Subtitles وأنا أَعْرفُ بأنّك دَعوتَني عدّة مرات... لَكنِّي ما زِلتُ مشغولُ جداً.
    É um prazer ter-te connosco, Red... E sei que vais adorar a tua estadia. Open Subtitles هو a سرور أَنْ يَكُونَ عِنْدَهُ أنت هنا مَعنا، أحمر... وأنا أَعْرفُ بأنّك سَتَتمتّعُ بإقامتِكَ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more