Tenho de fazer isso. E sou a única que pode. | Open Subtitles | أحتاج أن أفعل هذا وأنا الوحيدة التي أستطيع فعل ذلك |
Ele viu-me, e agora ela está morta, E sou a única que sabe quem a matou. | Open Subtitles | لقد رآني هناك، والآن فقد ماتت، وأنا الوحيدة التي تعرف من قتلها. |
E sou a única que o posso dar. | Open Subtitles | وأنا الوحيدة التي تستطيع إعطائهم إياها. |
E eu sou a única que consigo, mais ou menos vê-lo porque o meu poder deixa-me ver coisas que aconteceram em diferentes épocas. | Open Subtitles | وأنا الوحيدة التي يمكنها رؤيته نوعاً ما لأن قدرتي تجعلني أرى أشياءً قد حدثت في أزمنة مختلفة |
E eu sou a única que pode chamar-lhe otário. | Open Subtitles | وأنا الوحيدة التي من حقي .أن أطلق عليه حقير |
E eu sou a única que se importa. Ela merece um enterro digno. | Open Subtitles | وأنا الوحيدة التي تهتم بأن تحظى بدفن مناسب |
E sou a única que te pode salvar. | Open Subtitles | وأنا الوحيدة التي أستطيع أن أخرجك منه |