Señor, não sei quem é você e o seu jovem amigo, mas sinto que nos foi enviado por Deus para nos ajudar e proteger destes malvados. | Open Subtitles | سينور ، وأنا لا أعرف من أنت، أنت وصديقك الشباب ، لكني أشعر ارسلت اليك من قبل الله لمساعدتنا و على حمايتنا ضد تلك الشر. |
Ambos vamos, havia uma mensagem na recepção que tinha de estar no casino às 9 horas, e eu não sei quem a enviou. | Open Subtitles | نحن الاثنين سنذهب. تلقينا رسالة بأن نكون هذه الليلة في الكازينو الساعة 9 مساء اليوم وأنا لا أعرف من أرسلها |
não sei quem és, mas isto é perseguição. | Open Subtitles | .. وأنا لا أعرف من أنتِ , أو ماذا تفعلين |
Mas eu não matei aquele motorista e não sei quem o fez. | Open Subtitles | ولكن لم أكن تبادل لاطلاق النار برنامج التشغيل هذا، وأنا لا أعرف من فعل. |
É aterrador pensar que alguém tentou matar-me e não sei quem nem porquê. | Open Subtitles | تعلمان ، إنها التفكير مخيف في أنّ أحدهم حاول فعلاً قتلي وأنا لا أعرف من كان أو لماذا |
Esta é a minha letra, mas não me lembro de escrever isto e não sei quem eles são. | Open Subtitles | هذا خط يدي، ولكني لا أتذكر كتابتي لهذه.. وأنا لا أعرف من يكونوا. |
não sei quem és, não sei quem estás a fingir ser. | Open Subtitles | أنا لا أعرف من أنت، وأنا لا أعرف من يفترض أن تكون. |
É um grande espetáculo que família e amigos se sintam bem, mas eu não me sinto assim tão bem e já não sei quem sou. | Open Subtitles | انها احد العروض الكبير للأسرة والأصدقاء لتشعر بالرضا بخصوصه ولكن، أمم أنا لا أشعر أنني بحالة جيدة جدا وأنا لا أعرف من أنا |
não sei quem a trouxe. | Open Subtitles | وأنا لا أعرف من أحضرها الى هنا |
Juro que não sei quem são. | Open Subtitles | أقسم لكم، وأنا لا أعرف من هم. |
Senhor, pus um alerta âmbar numa criança e não sei quem são os seus pais. | Open Subtitles | (سيدي ، لقد أطلقت التحذير (أمبر وأنا لا أعرف من هم والديها |
- Espera, não sei quem tu... - Sou a Isabelle. | Open Subtitles | انتظري، وأنا لا أعرف من أنتي (إيزابيل) |