| E arriscaste perdê-la ao deixá-la ir para o campo. | Open Subtitles | وأنتٍ قد خاطرتى بحياتها بوضعها فى ساحة المعركة |
| E estás no da aceitação. | Open Subtitles | وأنتٍ وصلتٍ إلى مرحلة التقبل بالأمر الواقع |
| E tu clonaste o meu telemóvel E seguiste-me até ao hotel. | Open Subtitles | وأنتٍ قد صنعتي نسخة من هاتفى وتتبعتينى إلى الفندق |
| E podes ficar paraplégica. | Open Subtitles | هذا أولاً وأنتٍ لا تريدين المغامرة أن تصبحي مشلولة |
| Tentou ajudar-nos. Era um deles, E tu sabias. | Open Subtitles | وحاول مساعدتنا لا كان واحاً منهم، وأنتٍ تعلمي ذلك |
| Porque mal eu volte, eu E tu vamos casar-nos para caraças! | Open Subtitles | لأنه حالما أصل إلى هنا، أنا وأنتٍ سوف نتزوج من بعضنا الآخر. |
| A nossa sobrevivência está em jogo E espera que acreditemos na sua palavra? | Open Subtitles | نجاتنا على المحك وأنتٍ تتوقعين منا أن نثق بكلمتك فحسب؟ |
| E vai ser a senhora a dar a notícia? | Open Subtitles | وأنتٍ من سوف يخبرهم ايتها الدكتورة ؟ |
| E na verdade colocaste-me no meio disto tudo? | Open Subtitles | وأنتٍ حقاً قد وضعتني في وسط كل هذا؟ |
| E achas que ainda está viva? | Open Subtitles | وأنتٍ تظنين أن تلك الفتاة حية ؟ |
| E não o fazemos sempre juntos? | Open Subtitles | وألا نقوم بالأشياء سوياً أنا وأنتٍ ؟ |
| E tu não és? | Open Subtitles | وأنتٍ لستٍ كذلك؟ |
| E tu és uma mera testemunha. | Open Subtitles | وأنتٍ كنتِ شاهده |
| Alguém magoa-te E tu foges. | Open Subtitles | شخص ما آذاكٍ، وأنتٍ تهربين |
| Eu trato do Xavier, E tu do Sam. | Open Subtitles | سأحضر خافيير وأنتٍ أحضري سام |
| Tsuroz é a minha nave, E vocês podem tratar-me por T'evgin. | Open Subtitles | .(سوراس) هو إسم سفينتي .وأنتٍ يمكنكِ أن تناديني (تفكن) |
| E tu, sua maricas de merda! | Open Subtitles | وأنتٍ أيضاً أيتها المخنثة! |
| Olá. Eu sou a Sally. E tu deves ser... | Open Subtitles | مرحباً،أنا(سالي)وأنتٍ يجب أن تكوني |
| Jasmine, eu E a Ethel. | Open Subtitles | (وأنتٍ و (إيثيل |
| E tu, senta-te. | Open Subtitles | وأنتٍ , اجلسي |