20 anos de pesquisa totalmente sensitiva, e tu és o único a tê-la. | Open Subtitles | عشرون سنة من البحث العلمي الحساس جداً وأنت الشخص الوحيد الذي يمتلكها |
Prometo-te, é real, e tu és o único que pode lá chegar. | Open Subtitles | أعدك بأنها حقيقية وأنت الشخص الوحيد الذي يستطيع الوصول اليها |
O ponto é que ele fugiu, e tu és o único que nos podes levar até ao Sam. | Open Subtitles | النقطة أنه هرب وأنت الشخص الوحيد الذي يمكنه تعقبه وصولا لسام |
E és a única pessoa na cidade que o pode travar. | Open Subtitles | وأنت الشخص الوحيد في هذه المدينة القادر على ردعه. |
E és a única pessoa que eu queria rever. | Open Subtitles | وأنت الشخص الوحيد الذى كنت أتمنى رؤيته |
E só você pode nos levar lá. | Open Subtitles | وأنت الشخص الوحيد الذى يمكنة قيادتنا إلى هناك |
Eu sou a única pessoa que sabe como encontrar a Dollhouse e tu és a única pessoa que sabe como entrar. | Open Subtitles | الآن ، أنا الشخص الوحدي الذى اكتشف مكان بيت الدمى وأنت الشخص الوحيد الذى يمكنه ادخالى إلى هناك |
Normalmente peço à Kitty, mas ela não estava... e tu és o único aqui que eu já vi antes. | Open Subtitles | حسناً, في العادة أقوم بأخذه من (كيتي) ولكنّها ليست هنا وأنت الشخص الوحيد هنا الذي رأيته من قبل |
E és a única pessoa em quem eu confio. | Open Subtitles | وأنت الشخص الوحيد الذي أثق به. |
Acho que estou metida em sarilhos e tu és a única pessoa em quem posso confiar. | Open Subtitles | أعتقد أنني واقعة في مشكلة وأنت الشخص الوحيد الذي أستطيع الثقة به |
Tens razão, mas vai acontecer uma coisa muito má, e quero impedi-la, e tu és a única pessoa no mundo que pode ajudar-me. | Open Subtitles | أنت محق لكن شيء سيء جدًا سيحدث وأريد أن أوقفه وأنت الشخص الوحيد في العالم بأكمله الذي يستطيع مساعدتي |