Estou a tentar desenvolver um lado sentimental, para os meus miúdos estúpidos E tu e eu fizemos sexo uma vez... | Open Subtitles | أنا أحاول تحسين جانبي العاطفيّ تعلم، لأطفالي الأغبياء، وأنت وأنا فعلناها ذات مرّة، لذا.. |
E além disso, não bebo, E tu e eu realmente não nos conhecemos bem o suficiente para determinar se nos iriamos mesmo divertir num evento social em conjunto. | Open Subtitles | بالإضافة إلى ذلك, أنا لا أشرب وأنت وأنا لا نعرف حقاً بعضنا جيداً بما يكفي لتحديد ما إذا سنحظى حتّى بالمتعة في وضع إجتماعي معاً |
E tu e eu, tu sabes, que o mundo vai engolir-nos, e quem sabe no final deixamos uma marca? | Open Subtitles | وأنت وأنا , كما تعلم, العالم سوف يقوم بابتلاعنا, ومن يعلم في النهاية أن كنا سنترك علامة ؟ |
E Eu e você vamos passar um bom tempo juntos, até resolvermos isto. | Open Subtitles | وأنت وأنا سنقضي بعض الوقت الممتاز معاً، حتى نحضى بفهم هذا الشيء. |
Solte-a, e você e eu podemos... Podemos chegar a um acordo. | Open Subtitles | .. فقط دعها تذهب، وأنت وأنا يمكننا سوف نتوصل إلى إتفاق ما |
O Gabriel vai voltar para Washington E tu e eu vamos ficar aqui. | Open Subtitles | وأنت وأنا هي gonna البقاء هنا. وهذا سيئة للغاية. |
E tu e eu devemos encontrar um novo poleiro, provavelmente com a ajuda de um amigo recém-promovido. | Open Subtitles | وأنت وأنا --سنبحث عن موقعة جديدة على نحو متحمل بمساعدة صديق تمت ترقيته حديثاً |
E tu e eu ambos sabemos, lá no fundo do teu coração, que tudo o que eu quero... tu queres. | Open Subtitles | وأنت وأنا نعرف على حد سواء، في أعماق قلبك، و أن كل ما أريد... ... تريد. |
O importante é que se vão divorciar E tu e eu vamos casar. | Open Subtitles | وأنت وأنا يمكن أن تتزوج. |
Eu e você somos muito compatíveis juntos. | Open Subtitles | وأنت وأنا كُنْتُ جداً المتوافق سوية ... |
Acredito que a minha proposta vencerá e você e eu lucraremos quando as propriedades que partilhamos explodirem em valor. | Open Subtitles | مالم تجعل لانسنغ يسحب عرضه , أعتقد أقتراحي سيربح اليوم وأنت وأنا سنربح |