Sim, e poderiamos tê-lo apanhado, também,... mas como o rastilho chegou ao final, boom, voou como um tiro. | Open Subtitles | ونحن كنا سنمسكها ايضاً لكن فجأه ضرب المصهر ذيلها وأنفجر كالقنبله |
Alguém carregou no botão e o telemóvel explodiu quando estava mesmo ao lado do ouvido do Yahya Ayyash. | Open Subtitles | ضغطنا على الزر وأنفجر الهاتف عندما كان بجانب اذن يحيى عياش تماماً |
Mas depois entro em latas de lixo e choro, porque fico triste da minha mãe se importar mais com um idiota que nem fala comigo em público. | Open Subtitles | لكن بدل ذلك، أقفز في مزلق النفايات وأنفجر باكية لأن قلبي انفطر بسبب أن أمي تهتم بي أكثر من أحد الحمقى |
Acordei um dia e "Pimba"! Acabaram-se os períodos! | Open Subtitles | أستيقظ كل يوم ، وأنفجر لا مزيد من الفقرات |
Eu confrontei-o e ele ficou irritado, e mandou-me nunca mais perguntar onde ele ia. | Open Subtitles | بأعذار غبية فواجهته بالأمر وأنفجر في وجهي أخبرني ألا أسأله ثانيةً أين يذهب |
Agora, se eu fosse a ti, metia o rabo entre as pernas e bazava. | Open Subtitles | لو كنت مكانك سأكون مثل العادم وأنفجر |
O Apophis já cá está. Se soltarmos a mina agora e ela explodir, a nossa missão será destruída. | Open Subtitles | (الأبوفيس) هنا , إذا حررنا المنجم وأنفجر فإن المهمة ستفشل |
Mas o mau génio apodera-se de mim e, quando dou por isso, rebento. | Open Subtitles | الشيطان يُسيطر عليّ وأنفجر |
Vou congelar, morrer e explodir! | Open Subtitles | ومن ثم سأتجمد، أموت وأنفجر! |