Quero dizer, eu pensava literalmente que ia fazer tudo o que havia para fazer e ser tudo o que havia para ser. | TED | بل أقصد أنني اعتقدت حرفيًا أن بإمكاني أن أفعل كل الأشياء التي يمكن فعلها، وأن أكون كل الأشياء التي يمكن أن أكونها. |
Quando comecei tudo isto, lembram-se? Tratava-se apenas de desenhar aquele logótipo e ser inteligente, arranjar um novo nome? | TED | عندما بدأت هذا المشروع، أتتذكرون؟ كان عبارة عن تصميم شعار فحسب وأن أكون ذكيًا، وأتوصل إلى اسم جديد |
Aqui podia falar contigo e ser tudo o que querias que eu fosse. | Open Subtitles | ومن هنا استطعت أن أكلّمك وأن أكون كل ما أردتني أن أكونه. |
Qual a diferença entre ser forte e estar agarrada? | Open Subtitles | ما الفرق بين أن أكون قوية وأن أكون منهكة؟ |
Para ter e manter a partir de hoje em diante. | Open Subtitles | وأن أكون معه من اليوم فصاعدًا |
Importas-te que me sente aqui a ver e a ouvir e ser o teu fã? | Open Subtitles | حسناً، أتمانعين لو جلست هنا فقط وشاهدت وأستمع، وأن أكون فرقتك؟ |
Mas amar alguém... e ser amado, significa muitíssimo para mim. | Open Subtitles | لكن أن أحب أحداً ما، وأن أكون محبوبة هذا شيء يعني لي الكثير |
Amo a mulher com quem vou casar e estou ansioso por ter uma família e ser um membro construtivo da sociedade. | Open Subtitles | وأتطلع بشدة لرعاية عائلتى وأن أكون عضوا صالحا فى المجتمع |
Mas Não posso jogar e ser modelo. | Open Subtitles | .لكن. لا أستطيع لعب كرة القدم وأن أكون عارضة |
Tenho sonhado vir para a UNI e ser simplesmente uma estudante normal. | Open Subtitles | كنت أحلم بالذهاب لجامعة إن.واي.يو وأن أكون طالبة طبيعية |
Tudo o que queria era ter filhos e ser mãe. | Open Subtitles | كل ما أردته أن أنجب طفل وأن أكون أم |
Pensou que fosse algo que eu inventei só para causar transtorno e ser o centro das atenções. | Open Subtitles | يعتقد أنه شيء اختلقته حتى اسبب المشاكل وحسب وأن أكون محط الاهتمام |
Tenho um filho a caminho, com a mamã maluca do colar cervical, com quem terei que caser e ser miserável pelo resto da vida. | Open Subtitles | لدىّ طفل في الطريق مع أم مجنونة بدُعامة للعنق والتي يجب علىّ الزواج منها وأن أكون بائساً لبقية حياتي |
Gostava de ter alguma estabilidade e ser mesmo uma... | Open Subtitles | وأمضي قدماً من أجل اللمزيد من الإستقرار وأن أكون حقاً |
Só queria voltar e estar numa redação. | Open Subtitles | أنا فقط أردت أن أعود وأن أكون في غرفة الأخبار. |
Posso continuar a perseguir a minha carreira nos insufláveis, dormir no sofá da minha irmã e estar completamente sozinha, ou... | Open Subtitles | إمّا أن أستمر في السعي وراء حياتي المهنية المتعلقة بنطاط القلعة والنوم على أريكة أختي وأن أكون وحيدة تمامًا أو... |
e estar rodeada de vime. | Open Subtitles | وأن أكون محاطة بالخوص فحسب. |
Para ter e manter a partir de hoje em diante. | Open Subtitles | وأن أكون معه من اليوم فصاعدًا |