"وأولئك الذين لا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • aqueles que não
        
    • e os que não
        
    E aqueles que não se podem ajudar por favor, meu amigo, ajudem-nos também. Open Subtitles 60 وأولئك الذين لا يستطيعون مساعدة أنفسهم ارجوك يا صديقي، ساعدهم أيضاً
    aqueles que não aprenderam com a história estão condenados a repeti-la. Open Subtitles وأولئك الذين لا يتعلمون من الماضي محكوم عليهم بتكراره
    E aqueles que não conseguem evitar que choremos. Open Subtitles وأولئك الذين لا يملكون سوى ان يجعلوك تبكي
    Uns dizem que é uma dádiva, outros que é uma maldição. Surgiu uma guerra entre aqueles que querem pôr termo à maldição e os que não querem perder as forças animalescas. Open Subtitles وأولئك الذين لا يريدون فقد سلطتهم المتوحشة وطبقا للاسطورة الهندية
    "Há dois tipos de pessoas no mundo, "os que dividem o mundo em dois tipos "e os que não dividem." TED قال: "هناك نوعان من الناس في هذا العالم، أولئك الذين يقسمون العالم إلى نوعين وأولئك الذين لا يقسمون العالم إلى نوعين."
    E aqueles que não conseguem controlar, eles matam. Open Subtitles وأولئك الذين لا يسعهم السيّطرة عليهم، يقتلونهم
    E aqueles que não o fazem, irão fazê-lo. Open Subtitles وأولئك الذين لا يفعلون ذلك، سوف
    Aqueles que dançam e aqueles que não dançam. Open Subtitles أولئك الذين الرقص، وأولئك الذين لا.
    "e os que não querem lutar, neste mundo de eterno conflito," Open Subtitles "وأولئك الذين لا يُريدونَ المُحَارَبَة في هذا العالمِ مِنْ الكفاحِ الأبديِ،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more