Também sei onde mora, o seu histórico de emprego E se quiseres, posso-te arranjar umas fotos de um concurso t-shirt molhada em que ela entrou nas férias de Primavera em 1995 num bar chamado Señor Frogs. | Open Subtitles | أعرف أيضا أين تعيش تاريخها الوظيفي وإذا كنت تريد يمكنني أن آتي لك بصور لمسابقه تبلّيل القمصان أثناء إستراح الربيع، 1995 |
E se quiseres ajuda estarei aqui. | Open Subtitles | وإذا كنت تريد مساعدة... ..... سأكون هنا |
E se quiseres visitar o campus, podemos combinar com um estudante | Open Subtitles | وإذا كنت تريد زيارة الحرم الجامعي... |
se quiser enviar fax, compre-me um fax! | Open Subtitles | اترك رسالة بعد سماع الصافرة وإذا كنت تريد إرسال فاكس فاشتري لي آلة فاكس |
se quiser os podres, fale comigo. | Open Subtitles | أم، وإذا كنت تريد التراب، أنا واحد أتيت ل. |
Jeff diz vai partir para se juntar ao exército, e se você quiser dizer adeus, você tem que o informar. | Open Subtitles | يقول جيف انه ذاهب للانضمام الى الجيش, وإذا كنت تريد أن تقول وداعا, اعلمه بذلك. |
Você é bom, Cuidado, e se você quiser fazer as pazes, deixe-me dar o fora daqui. | Open Subtitles | أنت جيد، الرعايه، وإذا كنت تريد أن يكفروا، اسمحوا لي أن الحصول الجحيم من هنا. |
E se quiseres salvar as nossas crianças, terás que... | Open Subtitles | وإذا كنت تريد حفظ أطفالنا، يجب عليك... |
As sanduíches são maravilhosas, e se quiser alguma coisa doce, a torta de maçã está óptima. | Open Subtitles | اه، ساندويتش النادي مدهش وإذا كنت تريد شيئا حلوة فطيرة التفاح كبيرة |
Eu vivo em Los Angeles e se quiser que eu saia do oceano, vai ter de me arrastar! | Open Subtitles | سو دا كبير مقيم في لوس انجليس. وإذا كنت تريد مني أن اترك البحر، سيكون لديك ليأتي وسحب لي! |