E quando teve a oportunidade de fazer alguma coisa... | Open Subtitles | .. وأخيرا عندما واتتك الفرصة لفعل شيئاً ما |
Então, teve a oportunidade de ajudar este doente a aceitar a realidade, mas em vez disso, escolheu perpetuar a negação dele. | Open Subtitles | حسنا لقد واتتك الفرصة لتساعد مريضا لرؤية الحقيقة لكن عوضا عن هذا قمت بتأكييد |
Devias ter-me morto quando tiveste oportunidade, irmão. | Open Subtitles | كان يجب أن تقتلني عندما واتتك الفرصة يا أخي |
Não acredito que não acabaste com ela quando tiveste oportunidade. | Open Subtitles | يا إلهي, لا أستطيع التصديق بأنك لم تنفصل عن هذه المرأة حين واتتك الفرصة |
Já teve hipótese de a ver desde que regressou? | Open Subtitles | هل واتتك الفرصة لرؤيتها منذ أن عدت للمنزل؟ |
Nós não estaríamos nesta confusão se tu apenas tivesses atirado naquele tipo quando tiveste a oportunidade, seu pequeno covarde! | Open Subtitles | ماكنا لنقع في هذه الورطة لو أنك قتلت الرجل عندما واتتك الفرصة, أيها الجبان الصغير |
Se tiveres uma oportunidade para começar a falar, não pares. | Open Subtitles | لذا، لو واتتك الفرصة للتحدّث إيّاك حينها أن تتوقف. |
Quando terminar consigo, desejará ter-me morto quando teve a oportunidade. | Open Subtitles | و عندما أنتهي منك، ستتمنّى لو قتلتني حين واتتك الفرصة. |
Eu disse-lhe... devia ter-me morto quando teve a oportunidade. | Open Subtitles | أخبرتك، كان يجدر بك أنْ تقتلني عندما واتتك الفرصة. |
Devia ter-se afastado dela quando teve a oportunidade. | Open Subtitles | كان عليك الابتعاد عنها عندما واتتك الفرصة |
Tiveste muito tempo para seres tu quando tiveste oportunidade disso, e é por isso que estás aqui, está bem? | Open Subtitles | لقد عانيت طويلاً من ممارسة ذاتك عندما واتتك الفرصة... ولهذا السبب انتهى بك المطاف هنا. |
Devias ter-me morto quando tiveste oportunidade. | Open Subtitles | ... كان عليك أن تقتلني . عندما واتتك الفرصة |
Devias ter-me matado quando tiveste oportunidade. | Open Subtitles | كان حريا بك قتلي لما واتتك الفرصة |
Será que teve hipótese de ler o meu manuscrito? | Open Subtitles | كنت آتسأل فقط لو أنه واتتك الفرصة لتقرأ نسختي الخطية |
Já teve hipótese de cumprimentar o Magistrado? | Open Subtitles | هل واتتك الفرصة لتحيي القاضي؟ |
Pensando bem, talvez devesses ter destruído a nave quando tiveste a oportunidade. | Open Subtitles | بأثر رجعي , ربما كان يجدر بك تدمير السفينة عندما واتتك الفرصة |
Se não gostas da forma como giro o meu barco, devias ter saído quando tiveste a oportunidade. | Open Subtitles | إنْ لمْ تعجبك إدارتي لسفينتي فكان يجدر بك الرحيل حين واتتك الفرصة |
Devias ter morto o Simcoe quando tiveste a oportunidade. | Open Subtitles | (كان يجب ان تقتل (سيمكو عندما واتتك الفرصة |
Se tiveres uma oportunidade para verificar o escritório da Jessica, aproveita. | Open Subtitles | -لو واتتك الفرصة لتفتيش مكتب (جيسيكا) فقم بإستغلالها |