"واثقة من هذا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • a certeza disso
        
    • tenho a certeza
        
    • a certeza disto
        
    • tenho tanta certeza
        
    • certeza que queres fazer isto
        
    • teria tanta certeza
        
    Tens a certeza disso? Open Subtitles لقتل " مانكوسو " على مدى تلامس ؟ أنت واثقة من هذا ؟
    Eu não tenho a certeza disso. Open Subtitles لست واثقة من هذا
    Ela esteve por detrás de tudo, tenho a certeza. Open Subtitles إنها خلف كل هذا أنا واثقة من هذا
    O Dickie não se matou, tenho a certeza. Open Subtitles ديكي لم ينتحر انا واثقة من هذا
    Tens a certeza disto? Open Subtitles هل أنت واثقة من هذا ؟
    Depois de ontem à noite, não tenho tanta certeza. Open Subtitles بعد عرض البارحة, فلست واثقة من هذا.
    Tens a certeza que queres fazer isto outra vez? Open Subtitles هل أنت واثقة من هذا مجدداً؟
    Eu não teria tanta certeza disso. Open Subtitles لن أكون واثقة من هذا
    - Tens a certeza disso? Open Subtitles -هل انتي واثقة من هذا ؟ -انا واثقة جداً
    Têm a certeza disso? Open Subtitles هل أنتِ واثقة من هذا ؟
    Tens a certeza disso? Open Subtitles هل أنتِ واثقة من هذا الأمر ؟
    Ela está ali, senhor. tenho a certeza. Open Subtitles إنها بالداخل يا سيدى أنا واثقة من هذا
    Eles vão matar gente, tenho a certeza, Open Subtitles سيقتلون أشخاصا أنا واثقة من هذا
    - tenho a certeza que percebe. - Percebe. Open Subtitles نعم أنا واثقة من هذا
    Não tenho a certeza disto. Open Subtitles لست واثقة من هذا.
    Tens a certeza disto? Open Subtitles أأنتِ واثقة من هذا ؟
    - Erica, tem a certeza disto? Open Subtitles هل أنتِ واثقة من هذا يا (إيريكا)؟
    Não tenho tanta certeza acerca disso. Open Subtitles انا لست واثقة من هذا
    Não tenho tanta certeza disso. Open Subtitles لست واثقة من هذا.
    Já não tenho tanta certeza. Open Subtitles أنا لست واثقة من هذا بعد الآن
    Eu não teria tanta certeza. Open Subtitles لست واثقة من هذا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more