"واحدةً منهم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • um deles
        
    • uma deles
        
    • uma delas
        
    Se encontrares a minha mulher e se ela for um deles, podes transformá-la? Open Subtitles إن وجدتُ زوجتي و هي واحدةً منهم هل يمكنكِ إعادتها ؟
    Sim, eu sei. Eu fui um deles. Open Subtitles نعم أعلم هذا فقد كنت واحدةً منهم
    Não és um deles e nunca serás. Open Subtitles لستِ واحدةً منهم ولن تكوني أبدًا.
    A tua mulher era uma deles. As tuas filhas são meio-humanas. Open Subtitles زوجتكَ كانت واحدةً منهم ابنتكَ نصف انسانة
    Pensei que fosses uma deles. Open Subtitles خِلتُكِ واحدةً منهم.
    Quando me despedir, ficarei feliz por pensar que uma delas ocupará o meu lugar. Open Subtitles عندما أُسلمكَ إشعاراً بالإستقالة، سأكون سعيدة للتفكير بأن واحدةً منهم ستأخذ مكاني
    Estás a amarrar pontas soltas, e não quero ser uma delas. Open Subtitles أنتَ ستحل مشكلتنا الصغيرة وأنا لا أودُ أن أكون واحدةً منهم
    Tem que ser, tipos como esses são da classe trabalhadora, se perceberem que não és um deles, eles vão esfolar-te. Open Subtitles عليكِ ذلك ، رجال كهؤلاء رجال يكونوا من الطبقة العاملة لو أنّهم إكتشفوا هذا ، فلن تكوني واحدةً منهم ، بل سوف يقومون بإبتزازك
    És um deles, não és? Open Subtitles أنتِ واحدةً منهم , ألستِ كذلك ؟
    Não sentes nada quando és um deles. Open Subtitles لإنكِ لا تشعري عندما تكونين واحدةً منهم
    Eu sabia.Eu sabia que tu era um deles. Open Subtitles كنت اعلم انكِ واحدةً منهم
    Pelo que sabemos, ela é um deles. Open Subtitles حسب علمنا فهي واحدةً منهم
    Ela tornar-se-á um deles. Open Subtitles ستصبح واحدةً منهم
    Eu era um deles. Open Subtitles لقد كنتُ واحدةً منهم.
    Leila, tu não és uma deles. Open Subtitles (ليلى)، لستِ واحدةً منهم.
    - Não estou. Leila, tu não és uma deles. Open Subtitles (ليلى)، لستِ واحدةً منهم.
    Há vinte anos, eu fui uma delas. Open Subtitles قبل عشرون سنة، كنت واحدةً منهم
    Vi muitas interesseiras na vida, mas a Erica não é uma delas. Open Subtitles رأيت الكثير من حفارو الذهب بزمنيّ لكن (إريكا) ليست واحدةً منهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more