E por isso vais fugir, deixando-nos a nós para limpar Mais uma das tuas confusões. | Open Subtitles | إذن فأنت سوف تهرب و تدعنا ننظف واحدة أخرى من قاذوراتك |
Mais uma destas, só Mais uma e vai tudo para o lixo. | Open Subtitles | افتقد لها أيضا. واحدة أخرى من هذه ، واحدة أخرى |
Oh meu Deus, Mais uma das mensagens indecifráveis da mãe. | Open Subtitles | واحدة أخرى من النصوص الغير مفهومة من أمي |
Tem mais um desses no camião? | Open Subtitles | حسناً، هل لديك واحدة أخرى من هؤلاء في الشاحنة؟ |
- Chegou outro dos teus presentes. | Open Subtitles | واحدة أخرى من هداياكِ قد وصلت للتو ماذا؟ |
Não quero ser arrastada para outra das festas horríveis dele. | Open Subtitles | لا أريد أن أتورط في واحدة أخرى من حفلاته الفظيعة |
Deve tentar só Mais uma vez para dar boa sorte? | Open Subtitles | هل عليّ أن أحاول فقط مرة واحدة أخرى من أجل الحظ السعيد ؟ |
Um, dois... Muito bonito. Mais uma assim. | Open Subtitles | جميل جدا واحدة أخرى من هذا القبيل واحد اثنان |
Maravilhoso. Rapazes, estão a apanhar isto? Mais uma como esta, por favor, Sr. Churchill! | Open Subtitles | واحدة أخرى من هذا القبيل، من فضلك، السيد تشرشل. |
É Mais uma das tuas visões? | Open Subtitles | هل هذه واحدة أخرى من العابكِ التي تخبركِ بطالعكِ؟ |
Espere. Mais uma de perfil, por favor. | Open Subtitles | لا تتحرك - واحدة أخرى من البروفايل من فضلك - |
Quem é? Mais uma das tuas galdérias, parece-me. | Open Subtitles | واحدة أخرى من عاهراتك على ما يبدو |
- Mais uma teoria da conspiração? | Open Subtitles | -أهذه واحدة أخرى من نظريّات المؤامرة خاصّتك؟ |
Avise se quiser mais um. | Open Subtitles | اسمحوا لي أن أعرف إذا كنت تريد واحدة أخرى من هذه. |
Eis mais um caso dessa mesma tradição antiga. | Open Subtitles | إنتظروا , هنا واحدة أخرى من ذلك التقليد القديم. |
Talvez só mais um schnecken, para o caminho. | Open Subtitles | سآخذ واحدة أخرى من أجل الطريق. |
É outro dos teus truques idiotas. Vá lá. | Open Subtitles | هذه مجرد واحدة أخرى من خدعك الدنيئة، هيّا |
Bem, esse é outro dos nossos problemas. | Open Subtitles | حسناً. إن هذه واحدة أخرى من مشاكلنا |
Vou mostrar-vos outra das maravilhas que queremos partilhar. | Open Subtitles | - دعني اريك واحدة أخرى من العجائب -نحن سنشارككم في كل ما نفعل |
Com outra das tuas ex-esposas, porque esta, está feita. | Open Subtitles | مع واحدة أخرى من زوجاتك السابقات غير هذه ، لأن هذه ... محجوزة |
Mais outra das mulheres dele. | Open Subtitles | واحدة أخرى من نسائه. |