Atão aquelas placas dos cães que encontrei eram bastante velhas, mas uma delas ainda tinha um telefone a funcionar. | Open Subtitles | بخصوص أوسمة الكلاب التي وجدتها لقد كانت قديمه جداً ولكن واحده منهم مازال بها رقم تليفون يعمل |
E o homem acusado do crime pertence a uma delas. | Open Subtitles | والرجل المتهم بالجريمه ينتمى الى واحده منهم |
-Pensamos que eras uma delas. -Uma de quem? | Open Subtitles | نحن ظننا إنكى واحده منهم واحده من ماذا ؟ |
Foi como se desse um passo atrás e pensasse que podia perfeitamente ter sido um deles. | TED | ثم بدا لي كما لو إنني رجعت وفكرت بأنني كان يمكن أن أكون واحده منهم. |
Ele morreu. Milagres acontecem. Rezemos para que seja um deles. | Open Subtitles | تحصل المعجزات احيانا واظن ان هذه واحده منهم |
Achas que a rapariga pode ser uma "deles"? | Open Subtitles | إذاً , أتعتقدين أن هذه الفتاة واحده " منهم" ؟ |
Bem me parecia que eras uma dessas. | Open Subtitles | توقعت انك واحده منهم كنت واحد منهم, ايضاً |
E cada uma delas leva meses a fazer. Nunca é demais lembrar todo o trabalho que... | Open Subtitles | وكل واحده منهم استغرقت شهر لإنهائها .. لا يمكنني تأكيد كم كان العمل الجاد |
Essa rapariga é uma delas. | Open Subtitles | لكي يعودو لوطنهم في الشرق تلك الفتاة واحده منهم |
Eu tomo conta das minhas amigas. Mas tu não és uma delas. | Open Subtitles | أنا اعتني بأصدقائي ولكنكِ لست واحده منهم |
Sou uma delas. Posso ajudar? | Open Subtitles | أنا واحده منهم, أيمكنني مساعدتك ؟ |
Não quero ser uma delas. | Open Subtitles | انا لا اريد ان اكون واحده منهم |
Sereias vindas do inferno... Cada uma delas. | Open Subtitles | بهدوء وشيطنه كل واحده منهم تمشى هكذا |
Acho que a sua amiga Clarice Willow é uma delas. | Open Subtitles | أعتقد أن صديقتك كلاريس ويلو واحده منهم |
Conheço o teu plano malvado e sei que és um deles. | Open Subtitles | انا اعرف كل خطتك السوداء اعرف انك واحده منهم |
O "Air-Force Dois" era um deles. O vice-presidente estava a bordo. | Open Subtitles | طائرة الرئيس رقم 2 ، كانت واحده منهم نائب الرئيس كان على متنها |
Porque um deles estava aberto e falta-nos material de Inverno, o campingás... | Open Subtitles | لان واحده منهم مفتوحه وقد فقدنا بعض عتاد الشتاء -موقد المخيم |
Porque há erros de que as pessoas não recuperam e acho que este é um deles. | Open Subtitles | لأن هناك بعض الأخطاء الناس لايتعافون منها وأعتقد أن هذه واحده منهم |
Tenho a certeza que sim, porque você é um deles. | Open Subtitles | أنا متاكد من ذلك,لأنك واحده منهم |
- E se eu fosse uma deles? | Open Subtitles | إذا أنا كنت واحده منهم.. |
Mas algumas delas também têm princípios, e a Borns Tech é uma dessas empresas. | Open Subtitles | ولكن بعضهم لديه مبادئ ايضاً وشركة "بورن" هي واحده منهم |