mais um de uma série de eventos públicos, patrocinado pela Horne Industries, em prol do movimento Parem o Projecto Ghostwood. | Open Subtitles | واحدٌ آخر من سلسلة الأحداث العامة المستمرة برعاية صناعات "هورن". لمساعدة حركة "إيقاف تطوير "غوستوود"". |
Apenas mais um homem egoísta e bruto. | Open Subtitles | فقط واحدٌ آخر أناني ورجلٌ قاسي |
Chamamo-lo 'Cochise.' Presidente, temos mais um. Desculpe sobre isto. | Open Subtitles | "نحن ندعوه "كوتشيسي - سيادة الرئيس لدينا واحدٌ آخر - |
Matei o Ashley e o Wentworth, Mais uma morte não faz diferença. | Open Subtitles | لقد قتلتُ آشلي و وينتوورث ، قتل واحدٌ آخر أو إثنين لن يجعل أي فرق |
Há Mais uma pessoa nesta cidade que sabe disto... que sabe sobre a magia. | Open Subtitles | هناك شخصٌ واحدٌ آخر في هذه البلدة يعرف عن هذا... يعرف بأمور السحر. |
E não são como autocarros, não passará Outro daqui a dez minutos. | Open Subtitles | و هم ليسوا مثل الحافلات لن يكون هنالك واحدٌ آخر في غضون عشر دقائق |
- Vem aí mais um. - O quê? | Open Subtitles | لدينا واحدٌ آخر. |
- Detetives, temos mais um. | Open Subtitles | أيُها المُحقِّقان... لدينا واحدٌ آخر |
Há mais um. | Open Subtitles | لدينا واحدٌ آخر. |
Há mais um. | Open Subtitles | هناك واحدٌ آخر. |
Nós apanhamos mais um. | Open Subtitles | لـدينا واحدٌ آخر. |
Há mais um! | Open Subtitles | -هناكَ واحدٌ آخر |
Mais uma e vou-me embora. | Open Subtitles | واحدٌ آخر وسأغادر بعد ذلك. |
Sim, Mais uma das primeiras vezes do torneio. Obrigado. | Open Subtitles | -نعم, واحدٌ آخر من أوائل هذه السنة |
Está bem. Mais uma. Mas depois acabou. | Open Subtitles | -حسناً، واحدٌ آخر و ننتهي . |
Dá-me Outro com tudo. Lima, melancia... | Open Subtitles | أعطني واحدٌ آخر مع كل الأضافات الليمون والفلفل |