O Dr. Hibbert disse para usares um número de um a dez para descrever o teu estado de ansiedade. | Open Subtitles | حسنا الدكتور هيبيرت قال أن تعد من واحد إلى عشرة لتصفي مدى حالة الذعر التي أنت فيها |
Numa escala de um a dez és um quatro. | Open Subtitles | إن أعطيتك تقدير من واحد إلى عشرة سأعطيكِ أربعة في الضوء الخافت |
Em uma escala de um a dez, ele é dez elevado a décima potência | Open Subtitles | على مقياس واحد إلى عشرة فهو بقوّة عشرة إلى عشرة |
Numa escala de um a dez ,tu pertences aos noves. | Open Subtitles | في مستوى من واحد إلى عشرة أنت تنتمي للفئة التاسعة |
Só para saber, numa escala de um a dez, estou em sarilhos contigo? | Open Subtitles | سآخذ مقياسًا منك. من واحد إلى عشرة, عن مدى المشاكل التي أنا واقعٌ فيها معك؟ |
Numa escala de um a dez, classifica a minha voz. | Open Subtitles | من مقياس واحد إلى عشرة ما هو رأيك بجمال صوتي الحقيقي ؟ |
Sr. Wu, numa escala de um a dez, sendo o dez insuportável, quanto dava pela dor? | Open Subtitles | على سلمٍ من واحد إلى عشرة يا وو عشرة غيرُ قابلٍ للتحمل, كم تقيّم ألمك؟ |
- Diz-me tu... numa escala de um a dez. | Open Subtitles | - انت تخبرني انه من نسبة واحد إلى عشرة - |
Mas dado que Silver é cego eles apenas numerou de um a dez. | Open Subtitles | ولكن بما أن (سيلفـر) أعمى قاموا بعدهم من واحد إلى عشرة. |
Escolhe um número, numa escala de um a dez. | Open Subtitles | اختر أي عدد من واحد إلى عشرة. |
Numa escala de um a dez. | Open Subtitles | واحد إلى عشرة. |