Que estranho... porque liguei e disseram-me que não foste lá hoje. | Open Subtitles | .. هذا غريب لأنني إتصلت واخبروني بأنك لم تحضر اليوم |
e disseram-me que as contas não são pagas há quatro meses. | Open Subtitles | واخبروني بأن كل فاتوراتي لم تسدد منذ أربعة شهور |
Perguntei lá dentro e disseram-me que estavas na lavandaria. | Open Subtitles | -لقد سألت في الداخل واخبروني بوجودك بغرفة الغسيل |
Há 5anos, ninguém andou à procura de uma serra de fita, mas voltei a falar com os primos do Eli Holt e eles indicaram-me este sítio. | Open Subtitles | إذا لا احد كان يبحث عن قطاعة خشب خلال خمسة سنوات لكن قابل مرة اخرى , ابناء عمومة هولت واخبروني عن ذلك المكان |
Juntei-me recentemente à firma e eles deram-me a grande honra de me atribuir o seu livro. | Open Subtitles | لقد انضممت حديثا الى الشركة واخبروني انه لشرف عظيم ان اعمل على كتابك |
Agora, deem uma vista de olhos neste cartune que acompanhou o artigo de Gladwell, e digam-me se veem algo perturbador nesta representação de pensadores inovadores. | TED | لننظر الى هذا الرسم الذي أُرفق مع مقالة غلادويل واخبروني ان رأيتم شيئاً غريب فيما يخص هذه الرسمة عن التفكير الابتكاري |
Deram-me uma arma com uma única bala, e disseram-me para esperar no meu quarto de hotel pelo meu alvo. | Open Subtitles | سلموني مسدساً و طلقه واحده , واخبروني ان انتظر هدفي في غرفه الفندق , لم اكن اعلم من هو |
Sem dizerem uma palavra, levaram-me para um hangar e disseram-me para entrar na frente. | Open Subtitles | بدون ان يقولوا كلمة , مضوا بي نحو المشنقة واخبروني بأن اكون الاول |
Voltei e disseram-me que talvez estivesse aqui. | Open Subtitles | عُدتَ واخبروني انك ربما تكون هنا. |
e disseram-me a verdade quando lhes perguntei. | Open Subtitles | واخبروني الحقيقة عندما سألت |
e eles disseram-me que apenas os oficiais que a prenderam teem permissão para... | Open Subtitles | واخبروني ان المكتب الذي اعتقلها حصل على اذن بذلك |
Bem, liguei para a embaixada a pedir ajuda, e eles disseram-me para ligar para o Departamento de Estado, e eles disseram-me que a Etiópia é um estado satélite da U.R.S.S.. | Open Subtitles | اتصلت بالسفارة من اجل المساعدة واخبروني بأن اتصل بأمن الولاية واخبروني بأن اثيوبيا |
Crianças, vejam bem e digam-me. O que é que eu não posso ver? | Open Subtitles | انظروا جيداً أيها الأطفال واخبروني ما لا يمكنني رؤيته |