Ainda que eu ande pelo vale da sombra da morte, eu não vou temer nenhum mal, porque... | Open Subtitles | نعم، وإن كنت أمشي من خلال وادي ظلال الموت لا أخاف أي شر .. منك أنت |
A entrar no vale da sombra da morte, pela rota 600. | Open Subtitles | دخول إلى وادي ظلال الموت من جانب الطريق 600 |
"Ainda que eu ande pelo vale da sombra da morte, não temerei mal algum, | Open Subtitles | على الرغم من مروري في وادي ظلال الموت لا خوف ولا شياطين |
"Ainda que eu atravesse o mais escuro dos vales, não recearei mal algum." | Open Subtitles | نعم, على الرغم من أنني مشيت" "من خلال وادي ظلال الموت "لا أخاف من الشر" |
"Ainda que eu atravesse o mais escuro dos vales, | Open Subtitles | "نعم, رغم أني مشيت من خلال وادي ظلال الموت" |
А medida que caminho pelo vale das sombras da morte... | Open Subtitles | نعم ، على الرغم من ان امشي طريق وادي ظلال الموت |
А medida que caminho pelo vale das sombras da morte... | Open Subtitles | نعم ، على الرغم من ان امشي طريق وادي ظلال الموت |
"Ainda que caminhe pelo vale da sombra da morte, não recearei o mal, pois estais a meu lado. | Open Subtitles | سأمشي في وادي ظلال الموت و لن أخشى الشر بوجودكمعي. |
Ainda que eu ande pelo vale da sombra da morte, | Open Subtitles | "على الرغم إنني مررتُ من خلال وادي "ظلال الموت""، |
Enquanto atravesso o vale da sombra da morte, olho para a minha vida e percebo que não sobra nada. | Open Subtitles | بينما أسير في وادي ظلال الموت ألقي نظرة على حياتي و أدرك أنه لم يتبق شيء |
"Ainda que eu caminhe pelo vale da sombra da morte... não temerei mal algum. " | Open Subtitles | نعم بالرغم انني اسير خلال وادي ظلال الموت "ويجب أن لا أخشى أي شر" |
Sim, embora eu ande pelo vale da sombra da morte, não temerei o Mal, pois Estás comigo. | Open Subtitles | {يقتبس من الإنجيل} "علي الرغم من أنني أسير خلال وادي" "ظلال الموت" ,لكنني لن أخشي أي شر" "لأني أعلم أنك يا ألهي معي |
Ainda que eu caminhe pelo vale da sombra da morte. | Open Subtitles | نعم .. بينما أسير في وادي ظلال الموت |
Sim, ainda que eu ande através do vale da sombra da morte, | Open Subtitles | رغم أني أمشي خلال وادي ظلال الموت |
No entanto, também ele teve que encarar a morte e escreveu essas palavras: "Ainda que eu ande pelo vale da sombra da morte, não temerei mal algum, porque Tu estás comigo." | TED | إلا أنه واجه الموت أيضا في النهاية وسطر هذه الكلمات على الرغم من مضيي خلال وادي ظلال الموت لن أخاف شرا لأنك (الله) معي |
"Ainda que caminhasse pelo vale da sombra da morte, não temeria o mal." | Open Subtitles | "مع أنني أسير عبر وادي ظلال الموت فأنالاأخشىالشر،أناأجري..." |
Ainda que eu ande pelo vale das sombras da morte, não temerei mal algum porque vós estais comigo. | Open Subtitles | بينما أمشي خلال وادي ظلال الموت, لن أظهر أي خوف |