Lola tem a pior parte de um homem... e a pior parte de uma mulher. | Open Subtitles | لقد حملت لولا اسوء ما فى الرجل واسوء ما فى المرأة |
E pior ainda, pela tua irmã, a quem deste as tuas Barbies. | Open Subtitles | واسوء شيء ان اختك من فعلتها الشخص الذي سمحت له بأستعرة العابي |
Este deve ser o melhor/pior diz de S. Valentim que já tive. | Open Subtitles | هذا ممكن يكون افضل واسوء يوم حب عشته في حياتي |
A perfeição deixa-me em baixo, stressa-me, e o pior de tudo, sei que o demonstro. | Open Subtitles | جعل الامور مثاليه,انها فقط تخذلني تسبب لي ضغط نفسي,واسوء ما في الامر كوني أعلم انها ظاهره للعلن |
Quatro anos antes, no dia do meu casamento, que foi também o dia da pior tempestade de neve de Primavera na História do sul de Michigan. | Open Subtitles | منذ أربع سنوات فى يوم زفافى والذى صادف أكبر واسوء عاصفة ثلجية "فى تاريخ المنطقة الجنوبية ل "ميتشغان |
Na pior, és transferida para um lugar pior. | Open Subtitles | واسوء الأحوال تنقلين.. الى مكان اسوء |
Escondidas, esfomeadas ou pior: | Open Subtitles | مختبئين, جائعين , واسوء من ذلك |
E a pior parte... Eu apaixonei-me por aquele parvo. | Open Subtitles | ... واسوء جزء وقعت في حب هذا الغبي |
E a pior parte sobre isto é que está a destruir-nos. | Open Subtitles | واسوء جزء بخصوص هذا أنه يقوم بتدميرنا |
O maior e pior bando em Los Angeles. | Open Subtitles | اكبر واسوء عصابة فى الولاية |
Está a voltar! Está pior! | Open Subtitles | لقد عاد واسوء من قبل |
Elas passaram por isto e muito pior. | Open Subtitles | مضو خلالهه واسوء |