Um bebé lobo não estava exactamente na lista! Apenas Continua a respirar! | Open Subtitles | لكن جنين ذئب لم يكن على قائمتي فقط واصلي التنفس |
Continua a respirar profundamente. | Open Subtitles | واصلي التنفس ببطء فحسب، حسناً؟ |
Continua a respirar. | Open Subtitles | إنك تبلين حسناً واصلي التنفس ما اسمك؟ |
Tu estás bem. Continua a respirar. Isso, isso, isso. | Open Subtitles | واصلي التنفس، جيّد، جيّد، واصلي التنفس. |
Respira fundo. | Open Subtitles | فقط واصلي التنفس بعمق، حسنًا؟ خذي نفسًا عميقًا. |
Estive? Agora Continua a respirar. | Open Subtitles | حسناً، واصلي التنفس لأجلي الآن. |
Continua a respirar. Respira. | Open Subtitles | واصلي التنفس عزيزتي، واصلي التنفّس |
Respira devagar. Continua a respirar. | Open Subtitles | هيا، تنفسي ببطئ، واصلي التنفس |
Estás a sair-te lindamente. Continua a respirar. | Open Subtitles | إنك تحسنين صنعا واصلي التنفس |
- Continua a respirar. - Eu estou a respirar! | Open Subtitles | واصلي التنفس إني أتنفس |
Continua a respirar, aqui vem. | Open Subtitles | واصلي التنفس ها هي آتية |
Continua a respirar. | Open Subtitles | فقط واصلي التنفس |
Continua a respirar, Continua a respirar. | Open Subtitles | واصلي التنفس، واصلي التنفس. |
Continua a respirar. | Open Subtitles | حسناً؟ واصلي التنفس. |
Continua a respirar. | Open Subtitles | واصلي التنفس، واصلي التنفس |
- Continua a respirar. | Open Subtitles | فقط واصلي التنفس |
Estás a ir muito bem, querida. Continua a respirar. | Open Subtitles | (تبلين جيداً، (شيلبي واصلي التنفس |
Continua a respirar. | Open Subtitles | واصلي التنفس. |
Michelle. Ei. Continua a respirar. | Open Subtitles | (ميشيل)، واصلي التنفس فحسب. |
Respira fundo, tu consegues. | Open Subtitles | حاولي أكثر, ستصلين واصلي التنفس |