Sim. Alto e claro | Open Subtitles | أجل بشكل واضح و جلي |
Simples e claro. | Open Subtitles | التزييف، هذا واضح و بسيط |
- Não. Simples e claro. 30? | Open Subtitles | واضح و مبسط, 30؟ |
Pelo contrário, se admitirmos um acto premeditado de um grupo, com a ajuda ou a tolerância da polícia, tudo se torna claro e consistente. | Open Subtitles | إذا قبلنا بالتروى فى مهمة مجموعه تساعد أو تم تحريضها ببساطه بمعرفة البوليس فسيكون كل شئ واضح و يتلاءم على نحو متصل |
Agora ouço todos os dias, em alto e bom som, sua voz na minha cabeça. | Open Subtitles | و الآن أسمع صوته في رأسي بشكل واضح و مرتفع يومياً |
Estou a gravar claramente até que começo a ouvir interferências. | Open Subtitles | أني أتلقى الحوار بشكل واضح و أبدأ بسماعه بشكل ثابت |
- Alto e claro. | Open Subtitles | تلقيت بصوت واضح و عالي |
Alto e claro, foda-se! | Open Subtitles | بشكل واضح و لعين، يا رجل! |
Estou convencido. Há um padrão de comportamento claro e único. | Open Subtitles | أنا مقتنع بأن هنالك سلوك واضح و فريد من نوعه هنا |
É excepcionalmente claro e simples, um mundo mais forte, mais seguro e mais rentável, com uma gerência incorruptível. | Open Subtitles | كان واضح و بسيط جداً - العالم الأقوى, الأكثر أماناً و الأكثر ربحاً خلال الإدارة الغير قابلة للفساد |
Ele é um perigo claro e presente! | Open Subtitles | إنه خطر واضح و قائم. |
A resposta a isso, em alto e bom som, é: "Sim! | TED | و الجواب على ذلك واضح و صريح،" نعم يمكن ان يكونوا جميعاً مخطئين" |
O saco cama está a falar em alto e bom som. | Open Subtitles | كيس النوم يتكلم بصوت واضح و عالٍ |
- Alto e bom som. | Open Subtitles | واضح و عالٍ |
E eu ouço-te claramente. | Open Subtitles | و سأسمعك هذا بصوت عالي و واضح و أريدك ان تعرف |
A mensagem deste psicopata claramente que é pessoal e está a fazer-nos parecer mal. | Open Subtitles | رسالة المختل هذه شخصية كما هو واضح و هي تجعلنا نبدو بصورة سيئة |
Ela confiava claramente nele e acreditaria que daria um fantástico imperador. | Open Subtitles | حيث وثقت به بشكل واضح و كانت على يقين تام من أنه سيصير إمبراطورا رائعا |