Ele e a tua avó concordaram em manter-se à distância para que pudesses ter uma infância normal, livre de complicações emocionais. | Open Subtitles | والدك وجدتك وافقا على البقاء بعيداَ لتكون لديك الفرصة لتعيشين طفولة طبيعية |
Chega aqui, querida. concordaram em pagar-nos 1000 dólares americanos, certo? | Open Subtitles | أنظري ياحلوتي، لقد وافقا على دفع ألف دولار أمريكي، أتفهمين؟ |
Dizem que ele e o governador concordaram em partilhar as taxas, uma pipa de ouro, que mantém em casa. | Open Subtitles | يقولون أنه والحاكم وافقا على المشاركة بالضرائب .. جبل من ذهب |
Ambos os vossos bancos na Suíça concordaram em converter os valores em ouro às taxas de câmbio actuais. | Open Subtitles | كلا مصرفيكما في "سويسرا" وافقا على تحويل.. المبلغ الى سبائك ذهب بناءاً على سعر الصرف الحالي. |
Ambos concordaram em ignorar as negociações de paz e Truman foi para casa a 3 de Agosto. | Open Subtitles | كلا الزعيمان وافقا على تجاهل محاولات جس النبض تجاه عملية السلام و(ترومان) أبحر عائداً إلى وطنه فى الثالث من أغسطس |
O Sr. Lamonsoff e o Sr. Brenner concordaram em partilhar a sua perícia em jogos de vídeo consigo e com a sua equipa. | Open Subtitles | سيد (لامونسوف) و سيد (برينر) وافقا على مشاركة خبراتهم في ألعاب الفيديو معك و مع فريقك |