Quando estou naquele ringue e levo pancada, e os meus braços doem tanto que nem os levanto e penso, | Open Subtitles | عندما اكون فى هذه الحلقة وانا مستعد للملاكمة وقد تأذيت لدرجة لا اقدر معها لرفع ذراعى ، وافكر |
Sabes, cada manhã, eu acordo e penso em como arruinei a minha vida, a nossa vida. | Open Subtitles | تعرفين كل صباح استيقظ وافكر كيف انني افسدت حياتي حياتنا |
Fecho os olhos, e penso em letras das músicas. | Open Subtitles | انا اغلق عينى وافكر فى كلمات اغنيه |
Estava a dar um passeio na mente, enquanto pensava no bebé da Crissy. | Open Subtitles | انا فقط اخد جولة خيالية وافكر بطفل كريستي |
Às vezes estávamos a ter sexo e eu de repente flutuava sobre nós, olhava-nos e pensava: | Open Subtitles | بعض الأحيان نمارسالجنس،وبعدذلكفجأةً ... كأني احلق فوقنا انظر للأسفل وافكر |
Vou fazer uma longa viagem, onde ninguém me encontrará, vou sentar-me à beira da água E pensar. | Open Subtitles | انا سوف اقود سيارتي طويلا الي حيث لا يجدني اي شخص ...وسأجلس بجوار الماء وافكر |
Adoro-te. Estou a pensar em ti. | Open Subtitles | ولكنى سأحاول , أعدك بذلك أنا احبك وافكر فيك |
e penso, como pessoas como a Trish saem, elas nem querem filhos, mas em uma noite de diversão engravidam. | Open Subtitles | وافكر كيف لبعض الناس مثل "تريشا" لايُريدون حتى اطفال وبعد علاقه ليله واحده على الفور يحملون |
Olho para os carros e penso noutra coisa. | Open Subtitles | انظر الى السيارات وافكر في أي شيء اخر |
Todos os dias, olho-me ao espelho e penso comigo mesmo: | Open Subtitles | كل يوم أرى في المرآة وافكر بنفسي, |
"Ex-mulher, digo. e penso nos meus filhos, | Open Subtitles | اعني زوجتي السابقة وافكر بأبنائي |
e penso em ti o tempo todo! | Open Subtitles | وافكر بكَ طوال الوقت |
Mas, sabem, eu quero dizer que às vezes quando vou ver um musical à Broadway, eu sento-me lá e penso | Open Subtitles | لكن , تعلمون احياناً عندما اذهب لاشاهد مسرحيات ( براد واي ) الموسيقيه اجلس هناك وافكر |
Olho para o Bill e penso, | Open Subtitles | انظر الى بيل وافكر |
Eu sentava-me lá e pensava: | Open Subtitles | اعتدت ان اجلس هناك وافكر |
E, com o passar dos anos, eu pensava... | Open Subtitles | وأضيف السنوات وافكر |
Olhava para ela e pensava... | Open Subtitles | كنت أنظر اليها باستمرار وافكر ... |
E pensar na forma que ele me olha, faz com que eu me acaricie mais depressa. | Open Subtitles | وافكر بالطريقة التي ينظر الي بها فتجعلني المس جسمي اسرع |
Estou a pensar, sou um idiota, um tonto, sem queixo, sem mente... | Open Subtitles | وافكر كم انا احمق،غبى، بدون ذقن وبدون عقل... |