- O melhor, pois estava apaixonada. - Eu também. | Open Subtitles | كانت جميلة لأنني كنت واقعة في الحب أنا أيضا |
Eve está apaixonada e tenta escapar a um mundo que a sufoca. | Open Subtitles | إنها تبدو واقعية بالنسبة لي إيف امرأة واقعة في الحب تحاول ان تنجو من العالم الذي سحقها فحسب |
Já esteve apaixonada, Detective? | Open Subtitles | أسبق وكنتِ واقعة في الحب أيّتها المُحققة؟ |
Vamos ver. É o terceiro encontro e não estou aborrecida nem apaixonada. | Open Subtitles | سنرى , انه موعدنا الثالث وانا لا أشعر بالملل أو واقعة في الحب بجنون |
Se não acreditas no amor, é porque te apaixonas-te e te "queimas-te". | Open Subtitles | إذا كنتِ لا تؤمنين بالحب هذا لأنكِ كنتِ واقعة في الحب و قد جُرحتِ. |
Se estivesse nesta situação, se estivesse apaixonada e esta filha fosse sua e soubesse que não podia ter mais nenhuma o que faria? | Open Subtitles | لو كنتِ مكاني وكنت واقعة في الحب وهناك تلك الطفله |
Ficou contente por estares apaixonada, mas não podes continuar acordada a noite toda. | Open Subtitles | يعجبني كونك واقعة في الحب لكن لا يمكنك البقاء سهرانة كل الليل |
Está apaixonada. Ambos têm cura. | Open Subtitles | إنها واقعة في الحب هذه الأشياء يمكن معالجتها |
Ela tem fé. Está apaixonada. | Open Subtitles | حسناً لديها إيمان , وإنها واقعة في الحب. |
Pareces uma adolescente apaixonada. | Open Subtitles | اقصد انت كما لو كنت مراهقة واقعة في الحب |
Porque estou apaixonada por um colega de trabalho, e nem sequer nos conhecemos. | Open Subtitles | لأنني واقعة في الحب مع زميل في العمل لم يسبق لي أن التقيته |
Amaia, filhota, é verdade que passámos seis anos afastados, mas basta olhar para ti para ver que estás apaixonada. | Open Subtitles | امايا , عزيزتي اعرف ان تلك السنوات الست هناك لكن اراك الان و اعرف انكِ واقعة في الحب |
Ou é uma idiota apaixonada ou está a ser enganada. | Open Subtitles | إما أنت تكون حمقاء واقعة في الحب أم قد خُدعت |
Acho que estou apaixonada e tenho vergonha. | Open Subtitles | أعتقد بأني واقعة في الحب و أنا أشعر بالعار |
Assim como os meus pensamentos. Estás apaixonada por ele? | Open Subtitles | سأفكر فيك دائما هل أنت واقعة في الحب معه |
Bebo somente em duas ocasiões quando estou apaixonada e quando não estou. | Open Subtitles | أنا أشرب الكحول في حالتين فقط .. عندما أكون واقعة في الحب و عندما لا أفعل |
Talvez esteja perdidamente apaixonada. | Open Subtitles | ربما كانت... مأخوذة كليا واقعة في الحب همم.. |
Disse-me que estava apaixonada. | Open Subtitles | لقد أخبرتني بأنها واقعة في الحب |
Significa que, quando estás apaixonada estás cega. | Open Subtitles | هذا يعني أنه عندما تكوني واقعة في الحب فأنت عمياء! |
Se não acreditas no amor, é porque te apaixonas-te e te "queimas-te". | Open Subtitles | إذا كنتِ لا تؤمنين بالحب هذا لأنكِ كنتِ واقعة في الحب و قد جُرحتِ. |
Estava enamorada, mas seu amado ensandeceu e a abandonou. | Open Subtitles | . كانت لأمي وصيفة تدعي بربارة و كانت واقعة في الحب و لكن حبيبها كان مخبول |