E tentamos usar um destes telemóveis de vez em quando para estarmos em contacto com a realidade deles. | TED | ونحاول أن نستخدم واحد من تلك الهواتف من حين لآخر لنتواصل مع واقعهم. |
Não nos podem obrigar a aguentar a realidade deles. Cruel como ela é. | Open Subtitles | فلن يكون بإمكانهم جعلنا نتحمل واقعهم الدموي والكئيب |
Revelar este segredo, a existência de outro tipo de humano, um humano cuja existência ameaça fundamentos da realidade deles... | Open Subtitles | يكشفوا هذا السرّ، أن هناك نوعاً آخر من البشر أولئك الذين وجودهم يهدد أساس واقعهم |
Embora possam fazer um plano e prosseguir com lógica, a sua perceção está distorcida por um filtro de dor através do qual eles interpretam a sua realidade. | TED | على الرغم من استطاعتهم وضع خطة والتصرف بمنطقية، إلا أن إداركهم للحقيقة انحرف بواسطة مُرشِّح الألم، والذي من خلاله يفسرون واقعهم. |
Assim, são impedidos de compreender a sua realidade. | TED | لذلك فهم محرومون من فهم واقعهم. |
Não, mas posso remodelar a sua realidade. | Open Subtitles | أجل، لكن يمكنني أن أعيد تشكيل واقعهم |
O sonho tornou-se a realidade deles. | Open Subtitles | صار الحلم واقعهم |
É a realidade deles, não a nossa. | Open Subtitles | هذا واقعهم ليس واقعنا. |