"واقٍ ذكري" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Preservativos
        
    • preservativo
        
    Nos táxis podiam-se arranjar Preservativos. TED في سيارات الاجرة .. كنت تحصل على واقٍ ذكري
    Podem imaginar que, em cada Starbucks, também podem obter Preservativos? TED تخيلوا .. في كل فرع من ستاربكس يمكنك ان تحصل على واقٍ ذكري
    A família encontrou Preservativos no seu bolso, mais de uma vez. Open Subtitles عائلتها وجدت واقٍ ذكري في جيوبها أكثر من مرّة.
    Estávamos ambos meio nus, e havia o revestimento do preservativo. Open Subtitles كلانا كان نصف عاري و كان هناك واقٍ ذكري
    Sem provas de traumatismo, não estou preparada para achar que o nosso homem seja um predador sexual, ainda por cima tendo usado um preservativo. Open Subtitles دون وجود أدلّة من الصدمة، فلستُ مستعدّة للتصديق أنّ المعتدي هو مفترس جنسي، خصوصاً مع إستخدام واقٍ ذكري
    Tu não tinhas um preservativo, e sem isso eu nunca faço amor. Open Subtitles لم نفعل شيئاً - لم يكن لديك واقٍ ذكري وأنا لا أمارس الجنس بدونه
    Podíamos pôr Preservativos no carro dele. - Sempre era um recado. Open Subtitles نستطيع دَسَّ واقٍ ذكري في سيارته
    Preservativos na casa de banho. Open Subtitles واقٍ ذكري في الحمّام
    O meu marido estava a comprar Preservativos. Open Subtitles ...زوجي يخبئ واقٍ ذكري
    Eu trabalho na maioria das noites. Preservativos. Open Subtitles واقٍ ذكري
    Preservativos. Open Subtitles واقٍ ذكري.
    Consigo colocar um preservativo sem utilizar as minhas mãos. Open Subtitles أستطيع وضع واقٍ ذكري بدون استعمال يدي
    Vestígios de espermicida. O tipo usou um preservativo. Open Subtitles آثار لمبيد النطفة إرتدى الرجل واقٍ ذكري
    Espero que tenhas usado preservativo! Open Subtitles (فيل ! آمل أنك قد استخدمت واقٍ ذكري
    E devia saber que determinámos que ele usou preservativo nas duas vezes. Open Subtitles ويجب أن تعرفي أنّ طبيبتنا الشرعيّة قد تمكنت من التحديد أنّ السيّد (بيلي) -كان يرتدي واقٍ ذكري في كِلا المرّتين، لذا ...
    - Não tenho preservativo. Open Subtitles -ليس لدي واقٍ ذكري .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more