Podia ter bazado, mas voltei por vocês. Agora, Dá-me a arma. | Open Subtitles | كان يمكنني الرحيل لكنني عدت وعدت لأجلك والآن أعطني المسدس |
Pronto, Vivian, já lhe disse tudo o que querias, Agora dá-me uma fatia de tarte. | Open Subtitles | حسناً فيفيان, أخبرته بكلّ شيء أردتِه والآن أعطني قطعة فطيرة |
Agora dá-me essa injecção, ou dá-me uma cana de pesca com um pote de comida de bebé na ponta. | Open Subtitles | والآن أعطني تلك الحقنة أو صنارة وضع بنهايتها طعام أطفال |
Agora dêem-me as filmagens das vossas câmaras. | Open Subtitles | والآن أعطني الفيلم الموجود بكاميراتك |
É teu, fica com ele. Agora dá-me o que é meu. | Open Subtitles | إنّها لك، خذها والآن أعطني ما هو لي |
Agora dá-me a mão direita. | Open Subtitles | والآن أعطني يدك اليمنى |
Agora dá-me 50 dólares! | Open Subtitles | والآن أعطني 50 دولاراً |
Agora dá-me um número! | Open Subtitles | والآن أعطني رقما |
Agora dá-me a arma. | Open Subtitles | والآن أعطني هذا السلاح |
Agora dá-me um beijinho. | Open Subtitles | والآن أعطني قبلة |
Agora dá-me o que eu quero. | Open Subtitles | والآن أعطني ما أريد. |
Agora, Dá-me a Chama. | Open Subtitles | والآن أعطني الشعلة |
Agora, Dá-me a moeda. | Open Subtitles | والآن أعطني قطعتي النقدية. |
Agora, dá-me as chaves! | Open Subtitles | والآن أعطني المفاتيح - كلا - |
Agora dá-me as filmagens! | Open Subtitles | والآن أعطني الفيلم اللعين! |
Agora dá-me... a minha mão, ou a Bela descobrirá com quem está casada, porque ao contrário de mim... não mudaste nada... crocodilo. | Open Subtitles | والآن أعطني يدي، وإلّا ستعرف (بِل) حقيقة الرجل الذي تزوّجته، لأنّك بخلافي... لمْ تتغيّر بمثقال ذرّة أيّها التمساح |
- Sim, como o jogador. Dá-me a bola. | Open Subtitles | نعم يا رجل مثل لاعب الكرة والآن أعطني كرتي |
Agora, ouve, Dá-me a fotografia... porque Gibbs não pode por as mãos nela. | Open Subtitles | والآن أعطني الصورة لأن " غيبز " لن يضع يده عليها |
Agora dêem-me vocês qualquer coisa. | Open Subtitles | والآن أعطني شيئاً |