A testemunha é peritos em censos, mas não é especialista em genealogia ou paternidade. | Open Subtitles | الشاهد خبير إحصاء وليس خبيراً في علم الأنساب والأبوة |
Outros temas na lista dos maiores arrependimentos incluem a carreira, o romance, a paternidade, várias decisões e escolhas sobre a nossa autoestima e como passámos os nossos tempos livres, ou ainda mais especificamente, como falhámos em desfrutar o nosso tempo livre. | TED | والأمور الأخرى التي تتصدر القائمة فيما يخص الندم منها التخصص الوظيفي والعلاقات العاطفية والأبوة والأمومة، عدة قرارات وخيارات متعلقة بإحساسنا بأنفسنا ومواقفنا وكيف نقضي وقت فراغنا وهواياتنا .. بعبارة أوضح وأدق، كيف نفشل في قضاء وقت فراغنا. |
Espionagem e paternidade não combinam. | Open Subtitles | التجسس والأبوة والأمومة فقط لن يتوافقان |
Em 2019, a Nova Zelândia publicou o seu primeiro Orçamento de Bem-Estar, tendo como foco a saúde mental. A Islândia lidera a igualdade de salário, cuidados de infância e direitos de paternidade. Não são políticas em que pensemos de imediato quando falamos em criar uma economia rica, mas são políticas que são fundamentais para uma economia saudável e para uma sociedade feliz. | TED | ففي عام 2019 نشرت نيوزلاندا أول ميزانية للرفاه مع وجود الصحة النفسية في صدارة الميزانية بينما تضطلع ايسلندا بدور الريادة في المساواة بين الأجور وحق الأمومة والأبوة. وما نفكر به الآن لا يتعلق بتلك السياسات المعنية عندما نتحدث عن خلق اقتصاد قوي، ولكن تلك السياسات التي هي الأساس لبناء اقتصاد صحي ومجتمع سعيد |