"والأخرون" - Translation from Arabic to Portuguese

    • E os outros
        
    • e aos outros
        
    Tu E os outros é melhor acalmarem durante uns dias... Open Subtitles أنت والأخرون من الأفضل أن تظلوا ساكنين لفترة قصيرة
    Apenas dás e dás e dás, E os outros apenas tiram e tiram e tiram... Open Subtitles أنتتعطىوتعطىوتعطي.. والأخرون يأخذون ويأخذون ويأخذون
    O Jamie E os outros não foram responsáveis por este ataque, Open Subtitles جايمي والأخرون هم المسؤولون عن هذا الهجوم
    Mate-o e aos outros antes que falem da existência do nosso vale. Open Subtitles أقتله والأخرون قبل أن يتحدثوا عن وادينا.
    Espero não te ter sacudido muito a ti e aos outros. Open Subtitles أتمنى بأني لم أهزك والأخرون أيضا على نحو سيء
    Tens um belo corpo e podes fazer o que quiseres com ele, mas agora preciso que me digas onde foram o teu pai E os outros. Open Subtitles جسدٌ جميل ، وبإمكانك فعل مايحلو لك. لكن الآن ، أريدُك أن تخبريني أباكِ والأخرون إلى أين ذهبوا ؟
    Basta seguires as ordens deles... E os outros metem as vigas tens que os seguir, está bem? Open Subtitles والأخرون سيقومون بتركيب الدعائم، حسناً
    E os outros os chamam de papistas e hipócritas? Open Subtitles والأخرون ينادونه بالبابوي والمنفاق؟
    A Cassie E os outros foram à casa do lago para saber dela. Open Subtitles كاسي" والأخرون سيذهبونَ إلى منزل" البحيرة لتفقدها
    Mangusto E os outros tentaram matar-me. Open Subtitles الـ"مانجوس" والأخرون حاولوا قتلي
    As cinco, a Kadince, a Tori, a Jennifer, a Paraíso E os outros. Open Subtitles الخمسه ,( تورى) , (كانديس) , (جينيفر)(براديس والأخرون,
    Laeta E os outros têm estado entre nós por muito tempo. Open Subtitles فأن (لايتا) والأخرون بقوا معنا لوقت طويل
    Eu não podia arriscar que a Laeta E os outros pudessem descobrir a verdadeira intenção. Open Subtitles لم يكن بإمكاننا المخاطرة بأكتشاف(لايتا) والأخرون نيتنا الحقيقية
    Coloque-os nesta sala, o seu irmão, Masseria E os outros, e o Will não terá nada com que se preocupar. Open Subtitles فلتجمعهم في غرفة شقيقكَ، و (ماسريا) والأخرون ولن يكون لـ (ويل) شيئاً ليقلق بشأنه
    Depois Brutus E os outros. Open Subtitles وبعده "بروتوس" والأخرون
    Diga ao Spider... e aos outros que este é o fim da linha! Open Subtitles أخبر سبايدر... والأخرون بأني لن ابيعهم بالأجل...
    Quero vê-lo. Quero vê-lo a ele e aos outros. Open Subtitles أرغب برؤيته أرغب برؤيته هو والأخرون
    - Eu sei. E você irá libertá-lo e aos outros. Open Subtitles أعرف وسوف تتركه والأخرون يذهبون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more