"والأمم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • e países
        
    • e as
        
    Perceberam que a dívida das ilhas e países costeiros é a coisa que lhes permitirá atingir os seus objetivos de conservação. TED لقد أدركوا أن الديون على الجزر والأمم الساحلية هي نفسها ما سيمكنهم من تحقيق أهدافهم للحفاظ على البيئة البحرية.
    Os governos em ilhas e países costeiros podem querer proteger as suas águas mas esses países estão muito endividados e não têm hipótese de dar prioridade à conservação. TED قد ترغب حكومات الجزر والأمم الساحلية في حماية مياهها، لكن عادة ما تقبع هذه الشعوب تحت وطأة الديون ولا يمكنها تحمل أعباء تبدية الحفاظ على البيئة.
    Os fatores mais importantes na política moderna são os estados e as nações. TED العناصر الأكثر أهمية في السياسة المعاصرة هي الدول والأمم.
    A maioria dos países desenvolvidos e as Nações Unidas são contra a utilização e a produção de ABO. Open Subtitles أغلب الدول المتقدمة والأمم المتحدة تُحرِّم إستخدام وصناعة الأسلحة البيلوجية
    Espanha, e as Nações Unidas, pedem-lhe para os aconselhar com o seu contra-terrorismo divisão sobre Martin? Open Subtitles اسبانيا والأمم المتحدة يطلب منك المشورة على مكافحة الإرهاب الانقسام بشأن مارتن؟
    Existem laços de fraternidade que nos unem. Se nós destruirmos esses laços enfraquecendo as normas, a segurança, e as formas de comportamento, que as nações e os cidadãos do mundo inteiro esperam que nós respeitemos... TED هنالك روابط أخوية تجمعنا. وإذا دمرنا هذه الروابط بتقويض القيم و الأمن والسلوك الذي يتوقع منا كل المواطنين والأمم حول العالم أن نلتزم به.
    Se os homens e as nações tivessem esta bondade de que falo, estaria disposto a partilhar isto tudo os meus apontamentos, tudo. Open Subtitles لو كان الرجال والأمم لديهم هذة الطيبة التي أتحدث عنها كنت سأتمنى .... مشاركة كل ذلك
    A Trincheira e as Nações Unidas, levam esta ameaça sem motivo e agressiva, muito a sério. Open Subtitles الــ"ريتش" والأمم المتحدة. يأخذون هذا التهديد الغير مبرر وهذه العدوانية على محمل الجد.
    Acho que Kofi Bryant e as malditas Nações Unidas deviam envolver-se. Open Subtitles أعتقد أن (كوفي براينت) والأمم المتحدة اللعينة... يجب أن يتدخّلوا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more