Diante da Avareza, da fraude e da Divisão, estas são obrigações. | TED | في مواجهة الجشع والاحتيال والانقسام هي التزامات. |
Está a ser julgado por receber luvas, por mentir, fraude, extorsão. | Open Subtitles | أعني إنهُ في مُحاكمة لآخذه تلك الرشاوي للكذب,والاحتيال والابتزاز |
Se voltam a repetir a brincadeira, prendo-vos por conspiração, fraude e embuste. | Open Subtitles | مارسا هذا الغش مجدداً وأقسم بأنّي سأعتقلكما بتهم التآمر والاحتيال والإساءة إلى العملاء |
O Capitão está a ser acusado de desfalque e fraude. | Open Subtitles | رئيس الفريق قُبضَ عليه بتهمة الاختلاس والاحتيال |
O FBI sabe que o teu pai está na cidade, e eles acham que está prestes a cometer um crime ainda pior do que fraude e desfalque. | Open Subtitles | التحقيقات الفيدراليه يعلمون ان والدك هنا ويعتقدون انه على وشك ارتكاب جريمه اكثر من الاختلاس والاحتيال |
Podes ir para a prisão por fraude. | Open Subtitles | يمكنك الذهاب للسجن بتهمة النصب والاحتيال |
Conspiração, incêndio, agressão, fraude e obstrução. | Open Subtitles | المؤامرة وحرق الممتلكات والاعتداء والاحتيال وإعاقة العدالة |
Terry Goldstein, está preso por solicitação a cometer um assassínio, assassínio e fraude. | Open Subtitles | سيد جولدستين, أنت رهن الإعتقال لرتكابك الجرائم والاحتيال |
Formação de quadrilha, fraude, cúmplice, no mínimo. | Open Subtitles | حسناً، جريمة التآمر والاحتيال والتستر على الحقائق في أقل حال |
Roubo de carro, fraude, venda e associação criminosa. | Open Subtitles | سرقة السيارات الكبرى ، والاحتيال المساعدة والتحريض |
Está falido com acusações anteriores por roubo de veículo, furto e fraude. | Open Subtitles | إنّه مُفلس ، ومتهم بسرقة العربات وسرقات صغيرة والاحتيال |
Aparte a Lei da Espionagem, tu podes e irás ser acusado pela violação da Lei de fraude e Abuso de Computador, assim como pelos estatutos federais que punem o furto ou retenção de... | Open Subtitles | بعيدًا عن قانون التجسس، يمكن وسوف يتم اتهامك وفق قانون إساءة استعمال الكمبيوتر والاحتيال. وكذلك بالقوانين الفيدرالية |
Pensas que podes acusar a minha sócia, uma das designers mais adoradas de Paris, de extorsão e fraude sem provas? | Open Subtitles | هل تعتقد أنني يمكن أن أتهم شريكي في العمل، واحدة من أهم المصممين المحبوبين في باريس، بالابتزاز والاحتيال بلا دليل؟ |
Deve ter doído muito descobrir que a tua querida mulher não passava de uma ladra e uma fraude. | Open Subtitles | كيف يجب أن يصب لمعرفة أن زوجة الخاصة بك الثمينة لم يكن أكثر من لص مشترك والاحتيال. |
Estes tolos são acusados de furto, roubo de identidade e fraude. | Open Subtitles | هؤلاء الحمقى متهمون بالسرقة، والخداع المتعمد والاحتيال. |
Tirando os subornos e a fraude financeira. | Open Subtitles | باستثناء الرشوة والاحتيال في الأوراق المالية |
Uma infracção corporativa, uma fraude de seguros e um desfalque financeiro. | Open Subtitles | حصلت على المخالفات الشركات، والاحتيال في مجال التأمين، والاختلاس المالي. نجاح باهر. |
- Talvez porque foi condenado por hacking e fraude virtual em 2012. | Open Subtitles | حسنا، ربما لأنه أدين بقرصنة الكمبيوتر والاحتيال على الإنترنت في عام 2012 |
É procurado por lavagem de dinheiro, fraude informática, contrabando. | Open Subtitles | هو مطلوب لغسل الأموال، والاحتيال على الكمبيوتر، والتهريب... |
William Stern, está preso por informação privilegiada e fraude financeira. | Open Subtitles | أنت رهن الاعتقال بتهمة التداول الداخلي - محام، محام - والاحتيال الأمني |