"والاخرى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • o outro
        
    • e outra
        
    • e àquela
        
    Não cesso de me maravilhar Temos 2 Mercedes pretos, um vai para este, o outro para oeste. Open Subtitles نريد معجزه لنجدهم وجدنا سيارتين مرسيدس سوداء واحده تتجه غرباً والاخرى شرقاً
    Tinha um pé na cama, o outro à volta das suas ancas enquanto ele me erguia pela cintura para que o meu outro pé ficasse apoiado na cómoda. Open Subtitles انا وضعت قدماً على السرير والاخرى طوقت بها وركيه فيما هو رفعني من الخصر بحيث ان قدمي الاخرى
    Uma rapariga raptada e outra aparece morta, uma hora depois. Open Subtitles فتاة مختطفة , والاخرى تظهر ميته بفرق بعد ساعة
    Estou a pensar numa lata de minhocas coloridas e outra de peixes suecos. Open Subtitles انا افكر بواحدة ذات رسمة ديدان والاخرى على شكل سمك سويدي
    Então, a menos que queiram o que dei à Virginia, à Stephanie, à Laquetia, à Latoya, e àquela na cadeira de rodas, mantenham a distância. Open Subtitles الحصول على بعض ما اعطيته ل فرجينيس,ستافينيس ستالى,لتويا والاخرى فى الكرسى المتحرك,سابقى بعيدا
    Vou chamar àquela Graça e àquela, Redenção. Open Subtitles هذه ساسميها نعمة ; والاخرى انتقام .
    Um está certo e o outro está errado. Open Subtitles على الاقل فى كتابى واحده صحيحه , والاخرى خاطئه
    Um computador usava medidas americanas, o outro métricas. Open Subtitles احد الحواسيب استخدم الوحدات الامريكية والاخرى كانت تستخدم النظام المتري
    - Temos dois bilhetes. Um que foi escrito aqui e o outro deixado na porta. Open Subtitles واحدة كتبت هنا والاخرى تركت عند الباب
    'E o outro tentou matar-me.' Muito interessante. Open Subtitles والاخرى , كادت ان تقتلني تجربة رائعة
    o outro é inserido no recto. Open Subtitles والاخرى فى مؤخرته
    Heterocromia. Um olho azul, o outro castanho. Open Subtitles عين زرقاء , والاخرى بنية
    Lembrai-vos, elas devem trazer duas mudas de roupa, uma de seda e outra de brocado. Open Subtitles وتذكري يرتدين لباسا مكون من قطعتين واحدة من الساتان ، والاخرى من الدمشقي
    Uma vez numa bomba de gasolina e outra num jogo de basebol. Open Subtitles مرة عند محطة بنزين والاخرى في مباراة للبيسول

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more