A meu ver, devemos depender do carvão, do petróleo e da energia nuclear. | Open Subtitles | من رايي لازم نستمر في اعتمادنا عالفحم والبترول و النووي |
Um tracto intestinal comprometido, metano, alguns processos de mineração, refinação de petróleo e gás. | Open Subtitles | إضطراب معوي غاز الميثان,بعض عمليات التعدين,تكرير الغاز والبترول |
petróleo e Energia no Peru, arranjo o bronze que quisermos, a um preço bastante favorável. | Open Subtitles | الطاقة والبترول في بيرو استطيع ان احضر كل النحاس الذي نريده بسعر تفضيلي جداً |
Os combustíveis fósseis são o carvão, o petróleo e o gás natural. | Open Subtitles | الوقود الحفري كالفحم والبترول والغاز الطبيعي |
Mas os nossos engenheiros terão de construir geradores eficientes que ocuparão hectares e hectares para competir com o petróleo e carvão baratos ainda disponíveis. | Open Subtitles | لكن على مهندسينا ،أن يقوموا ببناء مولدات بمساحة فدان أو حتى أميال لكي تنافس الاستهلاك الرخيص للفحم والبترول |
A queima de carvão, petróleo e madeira está a libertar dióxido de carbono para a atmosfera. | Open Subtitles | {\cHFFFFFF\t(\cH0000FFFF)}حرق الفحم، الخشب والبترول يؤدي لزيادة معدلات أكاسيد الكربون |