"والبحارة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • marinheiros
        
    Em troca, devo fornecer o navio e os marinheiros que deseja? Open Subtitles -وفى المقابل , تفترض أن امنحك السفينة والبحارة الذين تطلبهم
    Muitos soldados americanos e marinheiros têm sido mortos por acções inimigas. Open Subtitles عدد كبير من الجنود والبحارة الأمريكيين لقوا حتفهم في عمليات قام بها العدو
    Ali, mercadores, turistas e marinheiros misturavam-se livremente, trocando histórias de grandes reis e deuses. Open Subtitles هنالك كان التجار والسياح والبحارة يختلطون بحرية يتبادلون حكايات عن ملوك وألهة عظماء
    Deu-me a marinheiros e a chinocas e, finalmente, a lascarins. Open Subtitles وهبني إلى البحارين والصينين، والبحارة بالنهاية
    Os soldados e marinheiros de menor patente não devem saber a verdade, e estão, apenas, a fazer aquilo que foram treinados para fazer, servir as pessoas. Open Subtitles رتبة وملف الجنود والبحارة ربما لا يعرفون الحقيقة، ويفعلون فقط ما يفعلونه
    Ma verdade, os pilotos e os marinheiros no oceano afirmam que veem a ilusão da lua. TED ولكن في الواقع، الطيارين والبحارة في المحيط لا يزالون يرون وهم القمر .
    Aquele circo de cozinheiros, marinheiros, operadores de rádio e empregados de balcão, cuidaram bem dele. Open Subtitles كل هذا الطقم من الطباخين، والبحارة ومهندسى الراديو، والنادلين كان يعتنى به كل واحد منهم حاول أن يعطيه ما ظنوه انه تعليماً جيداً
    As vidas dos nossos soldados e marinheiros dependem da maneira como cada um de nós cumpre a sua obrigação para com o nosso país. Open Subtitles أصبحت حياة الجنود والبحارة ... متوقفة على الشكل الذي يؤدي به كل منا واجبه نحو وطنه
    Quando vemos a mão-de-obra do nosso futuro, de onde virão os soldados, marinheiros, paramédicos, polícias, bombeiros, se temos uma geração de miúdos em má forma física e atacados por doenças, todas elas evitáveis. Open Subtitles عندما ننظر إلى القوى العاملة المستقبلية أين سيكونون الجنود والبحارة والشرطة ورجال الإطفاء من أين سيأتون عندما يكون لدينا جيل من الأطفال
    Cachalotes (esperma de baleia) e marinheiros (sémen). Open Subtitles و حوت العنبر والبحارة.
    Se as seguradoras e os investidores começarem a preocupar-se com monstros marinhos a afundar navios, e com marinheiros a tirar à sorte a sua sobrevivência... Open Subtitles إذا كان المستثمرون فجأة يكون للقلق ... ... معلومات عن وحوش البحر الذي الكباش السفن ... ... والبحارة هناك المقامرة البقاء على قيد الحياة ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more