E temos de responder e investigar todos esses casos, o que significa que... | Open Subtitles | ويتحتم علينا الاستجابة والتحقيق بكلٍ منها ما يعني.. |
Nem sequer podemos lá ir e investigar o que aconteceu. | Open Subtitles | لا نستطيع حتى الذهاب إلى هناك والتحقيق في ما حدث |
Conhecido D. Aris, e oferecer-me-ia para revisitar e investigar, mas certas pessoas poderiam ficar enciumadas. | Open Subtitles | لإعادة النظر والتحقيق فيها ولكن شخص معين قد يشعر بالغيرة |
O presidente Scott tem se aguentado sem a fiança e a investigação continua. | Open Subtitles | سوف تنعقد محاكمة العمده سكوت بدون دفع الكفاله والتحقيق مازال مستمرا |
Os processos e a investigação vão demorar para sempre, está bem? | Open Subtitles | الدعاوي والتحقيق سَيَأْخذُ، مثل، إلى الأبد، بخير؟ |
Se funcionar, teremos um sistema totalmente novo de analisar e investigar crimes em série. | Open Subtitles | إذا نجحت طريقته ، سيكون لدينا نظام جديد كامل للتحليل والتحقيق في سلسلة الجرائم صباح الخير ... .. |
Danny, o heiau é uma parte muito importante da cultura havaiana. e investigar o crime é muito importante ao meu trabalho. | Open Subtitles | داني" المعبد جزء مهم جداً" من ثقافة سكان هاواي حسناً ، والتحقيق في موقع جريمة مهمٌ جداً لعملي |
E penso que a ciência tem a obrigação de explicar e investigar assuntos paranormais. | Open Subtitles | أعتقد للعلم إلتزام... لشرح الأمر والتحقيق به.. |
Com o espirito de Carl Sagan de explicar e investigar fenómenos paranormais. | Open Subtitles | في روح كارل ساجان... الشرح والتحقيق في مسائل الخوارق. |
Acabaria por ser preso com a arma química e a investigação escapar-lhe-ia das mãos. | Open Subtitles | وفي نهاية المطاف كان سيقبض عليه بحوذة السلاح والتحقيق كان سيخرج من بين يديها |
A controvérsia foi tão inflamada que a Cruz Vermelha teve de fazer uma conferência de imprensa para clarificar a situação, e a investigação ainda está a decorrer. | TED | كان الجدل قد بلغ مداه بحيث اضطر الصليب الاحمر لعقد مؤتمرا صحفيا لتوضيح ذلك ، والتحقيق مازال جاريا . |
Hoje faz um ano, e a investigação oficial à morte do Sargento Drake Green prossegue ainda. | Open Subtitles | لذا اليوم قد مضى سنة... والتحقيق الرسمي بموت الملازم... درايك... |
Estão a cooperar totalmente com a comissão e a investigação... | Open Subtitles | سيتعاونون بشكل كامل مع اللجنة والتحقيق |
Ele mandou esta papelada sobre o Robert Hammond e a investigação em curso do seu homicídio. | Open Subtitles | (هذه ورقة العمل المرسلة بخصوص (روبرت هاموند والتحقيق الجاري في مقتله |