A verdade é que não encontrámos o vírus, mas desenvolvemos novas técnicas para exumar com segurança corpos que podem conter vírus. | TED | الحقيقة هي أننا لم نجد الفيروس، لكننا قمنا بتطوير تقنيات جديدة لأخراج الجثث بأمان، والتي قد تحتوي على فيروسات. |
O motor para. Os nossos medos também tendem a incluir imagens que podem ser tão vívidas quanto o que podemos encontrar nas páginas de um romance. | TED | مخاوفنا أيضا تميل إلى أنت تحتوي مجازات والتي قد تكون واضحة مثل ما قد تجده في صفحات رواية |
Caso contrário, podemos contaminar acidentalmente planetas oceânicos com as bactérias da Terra que podem destruir vida extraterrestre. | TED | وإلّا سوف نلوّث عالم المحيطات بغير عمد وذلك عن طريق البكتيريا الأرضيّة، والتي قد تسبب دمار حياة الكائنات الفضائيّة. |
Pessoas inteligentes tendem a escrever muito — 3000, 4000, 5000 palavras acerca de si mesmas, o que pode ser muito, muito interessante. | TED | الأشخاص الأذكياء يكبون الكثير 3000، 4000 و 5000 كلمة عن أنفسهم. والتي قد تكون كلها مثيرة للاهتمام. |
Uma parte do cérebro está, doente o que pode ter sido antes do angiograma | Open Subtitles | تسبب بإرسال قطعة إلى دماغه والتي قد تكون انشطرت قبل فحص الشرايين |
Mas se ocorrer a ignição, outra reação em cadeia é desencadeada, uma que pode acabar levando à criação da vida. | Open Subtitles | لكن في حال نجاح الإشعال، يتم تشغيل سلسلة من ردود الفعل أخرى، والتي قد تؤدي في نهاية المطاف إلى خلق الحياة |
Estas árvores vivem a um ritmo tão lento que podem atingir idades muito avançadas, e algumas têm mais de cinco mil anos. | Open Subtitles | تعيش الأشجار حياتها ببطء والتي قد تُعمّر لسنٍ كبير يصل بعضها ل 5 آلاف عام |
E trouxe consigo um exército de demónios que podem estar dentro de qualquer pessoa, para que o Enos possa usar o rosto que quiser. | Open Subtitles | جلب جيشا من الشياطين معه. والتي قد تكون داخل اي شخص وهكذا يمكن لانبوس ، ارتداء اي وجه يختاره |
Devo ressalvar, contudo, que, infelizmente... a Cúria possui mecanismos complexos que podem parecer como a astrofísica. | Open Subtitles | اسمح لي أن أضيف، ولكن، للأسف المحكمة البابوية لديها آليّات معقّدة والتي قد تبدو مثل الفيزياء الفلكية |
E juntos, estes elementos, não apenas constroem a forma, como também revelam relações de comportamento que podem não ser encontradas através de um gráfico bidimensional. | TED | وهذه العناصر مجتمعة، لا تنشئ الشكل فقط، لكنها تكشف عن العلاقات السلوكية والتي قد لا تتضح من خلال رسم بياني ثنائي الأبعاد. |
como a do estilo de discurso de Nathan Myhrvold's, ou a de Tim Ferriss, que podem ser consideradas algo vigorosas às vezes. O desafio aqui é, se tentarmos fazer isto sistematicamente, | TED | مثل طريقة حديث ناثان ميفرهولد، أو تلك الخاصة بتيم فيريس، والتي قد تعتبر مضنية أحيانا. التحدي هنا هو، إن أردت القيام بهذا بطريقة منظمة، |
Começa a haver algumas provas de que a obesidade e a dieta têm algo a ver com modificações genéticas, que podem ou não ter impacto na forma como funciona o cérebro de uma criança. | TED | لقد أصبح هناك بعض الأدلة على أن السمنة والنظام الغذائي لها علاقة بالتغيرات الجينية، والتي قد أو قد لا يكون لها تأثير على طريقة عمل الدماغ في الجنين. |
Portanto, descobrimos que as erupções duraram tempo suficiente para aguentar ressonâncias de ondas que são coisas causadas por trocas de energia entre partículas que podem ter sido excitadas, consoante o volume. | TED | إذن فما وجدناه هو أن الانفجارات النارية تستمر لما يكفي من الوقت من أجل دعم أصداء الموجة، وهي أشياء تسببها تبادلات الطاقة بين الجسيمات والتي قد تكون متهيجة، وتعتمد على الصوت. |
Um teste positivo não significa que a pessoa tem um cancro cervical mas que há células irregulares no colo do útero que podem evoluir num cancro, futuramente. | TED | إن إيجابيّة الاختبار لا تعني أن المريضة مصابة بسرطان عنق الرحم، ولكنّها تعني وجود خلايا غير طبيعيّة في عنق الرحم والتي قد تتطوّر إلى سرطان عنق رحم في المستقبل. |
Mas como pode haver 10 moléculas exatamente com a mesma massa, não sabemos exatamente quais são, e se quisermos identificar todas, temos de fazer experiências que podem durar décadas e custar milhares de milhões de dólares. | TED | ولكن بسبب إمكانية وجود 10 جزيئات لها نفس الكتلة، فلا نعلم بالضبط ما هي، ولو أردنا تعيين كل منها بوضوح، فإن عليك القيام بتجارب أكثر، والتي قد تستغرق عقود ومليارات الدولارات. |
O que pode sugerir porque desde meados do século 20, houve uma contínua busca por os outros planetas extra-solares. | Open Subtitles | والتي قد تشير لماذا منذ منتصف القرن 20، كان هناك عملية بحث مستمرة عن تلك الكواكب خارج المجموعة الشمسية الأخرى المحتملة. |
É Enoquiano... O que pode ser complicado. | Open Subtitles | انها لغة الاينوشين والتي قد تكون منمقة قليلا |
Ouve... conheço uma urologista que pode ser persuadida a fazer uma consulta ao domicílio de emergência. | Open Subtitles | اسمع، أعرف أخصائية مسالك بولية والتي قد يتم إقناعها بإجراء مكالمة طوارئ منزلية. |
junto à costa. Se é a depressão de um tsunami que primeiro atinge a costa, a água pode recuar mais do que o normal antes de a onda chegar, o que pode ser perigosamente enganador. | TED | إلا قرب الساحل. إذا وصل حوض تسونامي إلى الشاطيء أولاً، فسينحسر الماء أبعد عن المعتاد قبل أن تضرب الموجة، والتي قد تكون خطرة بشكل لا يقدر. |
Através deste processo, que pode durar um ano, a força tênsil da nova pele é melhorada, e os vasos sanguíneos e outras ligações são fortalecidas. | TED | خلال هذه العملية والتي قد تستغرق عامًا كاملا فإن قوة الشد للجلد النامي تتحسن وكذلك الأمر للأوعية الدموية والأنسجة المختلفة الأخرى |
Um outro monte, que pode vir a ser teu. | Open Subtitles | والكومة الأخرى والتي قد تكون لك |