"والجواب على" - Translation from Arabic to Portuguese

    • resposta a
        
    • e a resposta
        
    E a resposta a essa questão, pelo menos, para mim, é: obviamente que sim. TED والجواب على هذا السؤال، بالنسبة لي، من الواضح سيكون نعم.
    A resposta a esta pergunta é tão variada como as pessoas que se fazem à estrada, mas os viajantes costumam responder com uma única palavra: liberdade. TED والجواب على سؤال كهذا متنوع بتنوع الأشخاص على الطرقات، لكن الرحّالة غالبًا ما يجيبون بكلمة واحدة: الحرية.
    Depois passou a "meme". [O teu casamento é como essa árvore?] A minha resposta a esta pergunta é "Espero que não". TED ثم أصبحت كصورة تحمل تعليق.. والجواب على هذا السؤال "لا آمل ذلك؟"
    e a resposta é que temos que fazer parar as epidemias da fraude ao controlo. TED والجواب على ذلك هو أنه علينا وقف وباء الاحتيال في المراقبة
    Vou propôr três perguntas e a resposta à primeira envolve necessariamente notícias um pouco más. TED سأقترحُ ثلاثة أسئلة والجواب على السؤال الأول يتضمنُ بالتأكيد القليل من الأخبار السيئة.
    e a resposta para a última parte é muito complicada, mas vou ver se consigo dar uma resposta curta. TED والجواب على الجزء الأخير الخاص بك إنه أمر معقد للغاية لكن اسمحوا لي أن أحاول أن أقدم لكم واحدة قصيرة
    e a resposta... Para a pergunta que ninguém quer fazer... Open Subtitles والجواب على السؤال أن لا أحد يريد أن نسأل...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more